Примеры употребления "пулеметный транспортер" в русском

<>
Ракетный и пулеметный обстрел. Taking rocket and small arms fire.
Транспортер скоро должен прибыть. The transporter must arrive shortly.
Через несколько минут два военных наблюдателя Организации Объединенных Наций и один ливанский переводчик из Группы наблюдателей в Ливане во время патрулирования к северу от «голубой линии» в той же местности попали под танковый и пулеметный обстрел ИДФ. Several minutes later, two United Nations military observers and one Lebanese interpreter from Observer Group Lebanon, on patrol north of the Blue Line in the same vicinity, came under IDF tank and machine gun fire.
Мы считаем, что транспортер поможет нам вернуться в свою вселенную. A transporter will help us get back to our side.
Ответственность за это нападение взяла на себя «Хезболла», заявив, что совершила его в ответ на пулеметный обстрел Кафр-Шубы, который совершили в то утро ИДФ, и на снаряд ИДФ, оказавшийся в Ливане 9 мая. Hizbollah claimed responsibility for an attack, stating that it came in retaliation for IDF machine gun fire into Kafr Shuba that morning and for the firing of the shell by IDF on 9 May.
Транспортер наконец прибыл? The transporter has arrived at last?
Удары Израиля наносятся с применением всех видов тяжелых вооружений, включая обстрел из танковых орудий, пулеметный огонь, обстрел с использованием корабельной артиллерии и ракет, запускаемых с боевых вертолетов и боевых самолетов F-16. The Israeli attacks have been carried out by all means of heavy weaponry, including tank shelling, machine-gun fire, naval bombardments and missiles fired from helicopter gunships and F-16 warplanes.
Транспортёр с гонщиками видели? You see the transport ship?
Дакс, предполагалось, что ты отключишь транспортер. Dax, you were supposed to deactivate the transporter.
Хм, транспортер между вселенными - неплохой подарок. A multidimensional transporter device - nice gift.
Может ли транспортер каким-то образом нацелиться в таком поле ионизации? Is there any way to achieve a transporter lock in this kind of ionization field?
Я не знаю, как, но мне удалось включить аварийный транспортер. I don't know how, but I managed to activate my escape transporter.
Или наши коммуникаторы, или транспортер. Or our communicators or the transporter.
Почему бы не использовать транспортер? Why not use the transporter?
Прибывает еще один транспортер. There's another transporter coming.
Они активируют транспортер, коммандер. They're firing up the transporter, Commander.
Сэр, транспортер работает. Transporter control is re-engaged, sir.
Транспортер отвезет вас и машину на базу кораблей. A transporter will take you and your machine to the thruster base.
К примеру, транспортер на несколько часов. For instance, a transporter for a few hours.
Я тебе тоже транспортер купила! And I got you a transporter, too!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!