Примеры употребления "пулевые" в русском с переводом "bullet"

<>
Пулевые раны здесь и здесь. Bullet wounds here, and here.
Оно лечит простуду и пулевые ранения. It cures colds and bullet wounds.
Боевые искусства, пулевые ранения, первоклассное медицинское обслуживание. Martial arts, bullet wounds, first-class medical care.
Но не для жертвы - это пулевые ранения. Not so grand for the victim - these are bullet wounds.
Еще 11 человек, согласно сообщениям, получили пулевые ранения. A further 11 people reportedly received bullet wounds.
Скажет, что нашёл Жульена, и что видел пулевые ранения. He'll say he found Julien, he saw bullet wounds, and that'll be that.
Гипс на его руке и ногах скрыл бы пулевые ранения. Cast on his arm and legs would cover bullet wounds.
Я проверяла пулевые отверстия, есть ли какой-либо узор в этих повреждениях. I was re-examining the bullet wounds to see if there's any pattern to the injuries.
МакКиннон отстреливался из оружия 38 калибра, оставив пулевые отверстия в коробках на складе. Now, McKinnon returned fire with his 38, leaving these bullet holes in the warehouse boxes.
Пулевые ранения как в грудине, так и с лева в области третьего ребра. Bullet wounds to both the sternum and the third left rib.
В следующий раз, когда в тебя будут стрелять, обещаю лечить только пулевые ранения. Next time you get shot, I promise to only treat the bullet wounds.
Более 1000 мирных жителей получили пулевые ранения, 1275 мирных жителей было захвачено в качестве заложников. More than 1,000 civilians were injured with bullet wounds, 1,275 civilians were taken hostage.
В конце апреля в районе деревни Сабу в районе Каджбар два гражданских лица получили пулевые ранения в ходе столкновений с полицией, которая пыталась разогнать участников массовой акции протеста против строительства плотины. In late April, in the vicinity of Sabu village in the Kajbar area, two civilians were injured by bullets during clashes with police seeking to disperse a large-scale protest against the construction of the dam.
Лекарство для твоего пулевого ранения? Medication for that bullet wound?
Одно пулевое ранение в грудь. Single bullet wound to the chest.
Пулевое ранение прямо в сердце. Bullet wound straight to the heart.
Не обнаружено никаких пулевых отверстий. Doesn't appear to have any bullet wounds.
Он получил пулевое ранение в плечо. He received a bullet wound in the shoulder.
У жертвы только одно пулевое отверстие. Victim only had one bullet wound.
Так купить лекарство для пулевой раны? So buy pills for the bullet wound?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!