Примеры употребления "пукни" в русском

<>
Соня, пукни ей в лицо. Sonia, fart in her face.
Пукни раз, если отрицаешь, два, если это так. Fart once for no, twice for yes.
Тут только что динозавр пукнул? Did a dinosaur just fart?
Он даже пукнуть не может без посторонней помощи. He couldn't break wind without help.
Я пукнул пять минут назад. I farted five minutes ago.
Прочитала в одной статье, что, если в Ханслоу кто-то пукнет, на Яве может подняться ураган. I read an article once, that if a man breaks wind in Hounslow it can affect a hurricane in Java.
Я только что пукнул, чувак. I just farted, man.
Эбби, ты пукнула, всё нормально. Abbi, if you farted, it's all right.
Прости, что пукнула в процессе. Sorry I farted in the middle.
Пукнула в постели с любовником. I farted in front of my boyfriend.
Пахнет как будто мама пукнула. Smells like a mom fart.
Эта свинья только что пукнула? And did that pig just fart?
Вы пукнули мне в сумку. You farted in my bag.
А мне очень нужно пукнуть. I really have to fart.
Я слышал, как кто-то пукнул. I just heard someone fart in the audience.
Однажды мне показалось, что он пукнул. There was one time I thought he farted.
Уличные животные не могут пукнуть внутрь. Outside animals can't fart inside.
О, неужто пахнет, потому что я пукнул? Oh, no, does it stink 'cause I farted?
Я пукнул на подушку Джейсона, в шутку. I farted on Jason's pillow as a practical joke.
Да, хорошо, а ты пукнула на меня. Yeah, well, you farted at me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!