Примеры употребления "пудингом" в русском

<>
Переводы: все62 pudding60 pud2
Оказлось, что тарталетка - не просто печенька с пудингом сверху! Turns out a tart's more than a cookie with some pudding on it!
Да, думаю, у меня будет что рассказать за Рождественским пудингом. Yeah, I guess it does give me something to talk about over Christmas pud.
Тарталетка - это же просто печенька с пудингом сверху, да? A tart's just like a cookie with some pudding on it, right?
Я говорю о супе с жвачкой, ребрышках с пудингом, и буррито со сникерсом в миске. I'm talking about gum ball soup and pudding ribs And snickers burrito in a bowl.
Самое страшное, что может случиться проведёшь в дурке пару лет, насладишься хлебным пудингом и фильмами о природе. Most that will happen is you will spend a few years in a mental home, enjoying lots of bread pudding and nature documentaries.
Когда твой студенистый мощный шеститонный желудок взорвется кровью и пудингом из сметаны и картошки фри просто потому что ты любишь себя не достаточно, для того чтобы есть вдоволь, а потом избавляться от этого. Having your gelatinous, corpulent, six-ton stomach explode blood and pudding and sour cream and chili cheese fries just because you didn't love yourself enough to binge and purge.
Это ваш рисовый пудинг, сэр. Here's your rice pudding, sir.
Почему убийца был уверен, что Франсису достанется метафорический шестипенсовик из метафорического рождественского пудинга? How did the killer make sure that it was Francis that got the metaphorical silver sixpence from the metaphorical Christmas pud?
Рисовый пудинг с красной капустой. Rice pudding with red cabbage.
Удалить рисовый пудинг и морковку. Delete rice pudding and carrot.
Ложка и пудинг с фигами. Spoon and figgy pudding.
Овощи с карри, рисовый пудинг. Some curried vegetables, rice pudding.
Он знает свой хлебный пудинг. The man knows his bread pudding.
Как корочку с рисового пудинга. Like you're taking the skin off a rice pudding.
Петр отметил, что пудинг слишком сладкий. Peter remarked that the pudding was too sweet.
Говядина и йоркширский пудинг с подливкой. Beef and Yorkshire pudding, swimming in gravy.
Макароны с сыром и сладкий пудинг. Macaroni au gratin and a custard pudding.
Я приготовила ростбиф и йоркширский пудинг. I made roast beef and Yorkshire pudding.
Ты даже не любишь йоркширский пудинг. You don't even like Yorkshire pudding.
Ростбиф и сливовый пудинг для всех! Roast beef and plum pudding for everybody!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!