Примеры употребления "психомоторном" в русском с переводом "psychomotor"

<>
Переводы: все4 psychomotor4
С одной стороны, речь идет о защите детей от болезней, недоедания, жестокого обращения и, с другой стороны, о надлежащем медицинском обслуживании, об эффективном психомоторном, умственном и социальном развитии. This involves, on one hand, protection against disease, malnutrition and mistreatment, and the assurance of appropriate care and, on the other hand, seeing to their psychomotor, mental, social and emotional development.
Синдром отмены в клинических условиях проявляется в возбуждении, инсомнии, психомоторной активации или булимии. Withdrawal has been clinically manifested by anxiety, insomnia, psychomotor agitation or bulimia.
Медико-педагогические службы оказывают также различную помощь в таких областях, как логопедия, психомоторное обучение и реабилитация, а также школьная психология. There are also medico-psychological services to provide assistance in fields such as speech therapy, psychomotor education or re-education and child psychology.
Контроль роста и развития ребенка, для своевременного выявления истощенных детей и тех, кому это грозит, а также детей с проблемами психомоторного развития; Monitoring of child growth and development, for the timely identification of undernourished children and children at risk of malnutrition, or with psychomotor development difficulties;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!