Примеры употребления "психолог" в русском

<>
Переводы: все281 psychologist262 другие переводы19
Я Лисса Миллер, новый психолог. I'm Lissa Miller / the new guidance counselor.
Я мисс Пилсбери, школьный психолог. I'm Miss Pillsbury, the guidance counselor.
Психолог: что делать с “нетерпеливым трейдером”? Some Help for the Impatient Trader
Наш новый школьный психолог - Тэми Тейлор. Our new guidance counselor, Tami Taylor.
Передаём данные, с ней разговаривает психолог. Yeah, you should have visual on the psych evaluation now.
Я школьный психолог в выпускном классе. I'm a senior class guidance counselor.
Так вы что, психиатр-криминалист, судебный психолог? So what are you, A forensic psychiatrist, some kind of profiler?
Меня вызвала в школу твой школьный психолог. I got called into school by your guidance counselor today.
Я всего лишь школьный психолог на подмене. I'm just a guidance counselor filling in.
И я новый школьный психолог в этом году. I'm the new guidance counselor this year.
Психолог считает, что этот парень импотент или же бисексуал. Profiler thinks this guy is impotent or sexually confused.
Либо ты скажешь ей, что ты фальшивый криминальный психолог, либо я. You either tell her you're a fake criminal profiler or I will.
И этот факт глубоко меня ранит, страдающая неврозом, очаровательный школьный психолог Эмма Пилсбери. And that's a fact that wounds me deeply, neurotic, adorable Guidance Counselor Emma Pillsbury.
Послушай, ты здесь работаешь, только потому что твой школьный психолог умоляла меня тебя взять. Look, the only reason you got this job is because your guidance counselor begged me to give it to you.
Шон, это Мэри Лайтли, наш судебный психолог, специалист по психологическим портретам серийных убийц и похитителей. Shawn, that is Mary Lightly, our profiler from the Serial Homicide and Abduction Task Force.
Юрист или психолог могут помочь вам собрать улики, которые вы в случае необходимости можете использовать в суде или для получения защиты. A legal adviser or victim advocate can help you gather evidence that can be used in a legal case or to get a restraining order, if necessary.
Я как-то была в офисе Вэл, искала ключ к аппаратной, зашёл какой-то ученик, и он подумал, что я новый школьный психолог. I was in Val's office the other day looking for the key to the equipment closet when a student came in thinking I was the new guidance counselor.
Когнитивный психолог Нэнси Эткофф исследует счастье: пути достижения и преумножения счастья, независимость его ощущения от реального положения вещей и его удивительный эффект на организм. Cognitive researcher Nancy Etcoff looks at happiness - the ways we try to achieve and increase it, the way it's untethered to our real circumstances, and its surprising effect on our bodies.
Как пишет психолог Канеман, «легкость и простота — это знак того, что все идет хорошо: никаких угроз, никаких важных новостей, никакой необходимости перенацеливать внимание и сосредоточивать усилия». As Kahneman writes, "easy is a sign that things are going well — no threats, no major news, no need to redirect attention or mobilize effort."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!