Примеры употребления "прятали" в русском

<>
Переводы: все134 hide121 stash8 tuck2 другие переводы3
Вы нарушали границы закона и прятали концы в воду 20 лет. You've been pushing legal boundaries and sweeping things under rugs for 20 years.
Плечом к плечу. И телом к телу, Мы прятали и продавали - Нашу Даму в белом. Shoulder to shoulder, Night after night, We hoarded and sold her - Our Lady in White.
Сегодня множество результатов проведенных научных исследований, основанных на технологии визуализации мозга и новых антропологических и эволюционных открытиях, позволяют предположить, что мы, возможно, прятали свои головы в песок, и что нам, должно быть, хочется бороться с тем, что является подлинными, измеримыми различиями между полами. Now a spate of scientific analyses, based on brain imaging technology and new anthropological and evolutionary discoveries, suggests that we may have had our heads in the sand, and that we must be willing to grapple with what seem to be at least some genuine, measurable differences between the sexes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!