Примеры употребления "прям" в русском

<>
Прям олимпийские игры по кровотечению! You're bleeding like it's an olympic sport!
Эй, ты прям крутая сыроежка. Hey, you look so boss.
Они прям как ортопедическая подушка. They sort of are like memory foam.
Тесса прям как лук, сэр. Tessa's like an onion, sir.
Извини, Соф, поговорим прям здесь? Sorry, Soph, shall we do this here?
Да, что тебе прям по кайфу. Yeah, you're really into it.
Мда, чувствую себя прям как дома. Yeah, feels all warm and comfy.
Вы прям как в воду опущенные. You seem a bit down in the dumps, like.
Ну вот прям очень не вовремя. Your timing is not very good.
Здесь прям как в молчании ягнят. It's like Silence of the Lambs down here.
Ты прям как Лицо со шрамом. You really looked like Scarface.
О Боже, ты прям как маменькин сынок. Oh, my God, you are such a mama's boy.
Я прям слышала как ты закатил глаза. I can hear you rolling your eyes.
Он едет прям туда, куда нам надо. He's going in the right direction.
Как насчет, задвинуть мне прям в задницу? Yeah, how about whopping it up my arse?
От сердечного приступа прям в нашей скорой. He died of a heart attack, in the back of our ambulance.
И она такая прям как мышкой кликает. And she was totally clicking the mouse off herself, man.
А ты прям никогда не нарушал закон? Okay, you've never broken the law?
Я не собираюсь его спрашивать прям сейчас. I'm not about to ask him.
Вокруг всё кишит копами, прям как тараканы. Cops are swarming like roaches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!