Примеры употребления "прямоугольные координаты" в русском

<>
Курсор в этом режиме позволяет высвечивать координаты выбранной точки в окне графика или индикатора. Cursor in this mode allows to highlight coordinates of the selected point in the chart or indicator window.
Если идентификатор содержит пробелы или специальные знаки (например, "Адрес электронной почты"), он должен быть заключен в прямоугольные скобки. If an identifier contains spaces or special characters (such as "E-mail Address"), it must be enclosed in square brackets.
Во вкладке "Параметры" можно изменить координаты точек привязки объекта на графике. Coordinates of the object control points in the chart can be changed in the "Parameters" tab.
Парты не прямоугольные. The desks are not square.
Астрономы выделяют следующие три вида факторов, обуславливающих наблюдение за звездой: звездная эволюция (различие объектов в зависимости от их возраста и удаленности), экзогенный фактор (если реальные координаты наблюдаемых объектов значительно отличаются от гипотетических) и фактор помех (если, например, на прохождение света оказывают влияние помехи, вроде пыли) — и это все помимо прочих, нам не известных факторов. Astronomers call these three classes effects evolution (if older/more distant objects are intrinsically different), environmental (if the locations of these objects differ significantly from where we think they are) and extinction (if something like dust blocks the light) effects, in addition to the effects we may not even know are at play.
они круговые при самом большом масштабе, но прямоугольные при малом масштабе, вы видите? you can see it's circular at the largest scale, but it's rectangular at the smaller scale, right?
Координаты морского транспорта на глубоководном подразделении Swiss Allseas Audacia показывают, что его суда находятся на месте и опережают график. Marine traffic coordinates on Swiss Allseas deep sea unit Audacia shows its vessels are in place and moving with Turkish Stream ahead of schedule.
Пикселы сегодня заключены в различные прямоугольные устройства вмещающиеся в карман. Because pixels are actually, right now, confined in these rectangular devices that fit in our pockets.
Если им кто-то сообщит их координаты, они проводят спецоперацию. If they get tipped off to his coordinates, they carry out a special operation.
А потом, через 20 минут на экранах стали появляться прямоугольные треугольники. And then, in 20 minutes, the right-angled triangles began to appear on the screens.
Примерные координаты вашего устройства запрашиваются при первом входе в аккаунт на странице Удаленного управления Android. После выхода из него геоданные удаляются. It requests your device's approximate location when you first sign in; this location data is deleted when you sign out of the device manager.
Прямоугольные диаграммы на рисунке XIII также указывают на незначительное повышательное смещение как прямоугольника (две средние квартили распределения), так и столбика (весь диапазон наблюдений). The box plots of figure XIII show also a small upward drift of both the box (the middle two quartiles of the distribution) and the whisker (the entire range of observations).
Для определения вашего местоположения службы геолокации используют GPS, точки доступа Wi-Fi и координаты сотовой сети. Location Services uses GPS, Wi-Fi hotspots, and cellular network towers to determine your location.
Когда перевозка МДПоперация МДП производится дорожным транспортным средством или составом транспортных средств, на них должны быть прикреплены прямоугольные таблички с надписью " TIR ", отвечающие требованиям, приведенным в пПриложении 5 к настоящей Конвенции; одна табличка помещается спереди, а другая такая же табличка сзади дорожного транспортного средства или состава транспортных средств. When a road vehicle or combination of vehicles is carrying out a TIR transport, one rectangular plate bearing the inscription " TIR " and conforming to the specifications given in Annex 5 to this Convention, shall be affixed to the front and another to the rear of the road vehicle or combination of vehicles.
Если для этого параметра задано значение false, то когда указанные координаты не совпадают с адресом Страницы, возвращается ошибка. If set to false, an error will be thrown if the specified coordinates don't match with the Page's address.
В случае превышения нормативных габаритов (спереди, сзади или сбоку), установленных национальным законодательством, при такой перевозке следует использовать дополнительные устройства сигнализации, такие, как прямоугольные таблички с диагональными чередующимися светоотражающими полосами красного и белого или красного и желтого цветов и контурными габаритными фонарями, предусмотренными в пункте 19 приложения 5 к Конвенции о дорожном движении 1968 года. In the event that the regulatory dimensions established by the national legislation are exceeded (in the front, in the rear or on the sides), the abnormal transport should be fitted with additional signalling devices such as rectangular panels consisting of alternating red and white or red and yellow retro-reflective diagonal strips, and the position lamps referred to in paragraph 19 of annex 5 to the Convention on Road Traffic of 1968.
На одних устройствах для определения местоположения используются идентификаторы сотовой сети, а на других – координаты сетей Wi-Fi. Location Reporting uses only mobile ID or Wi-Fi location detection, depending on your device.
Прямоугольные диаграммы на рисунках XI и XII показывают аналогичную картину. The box plots of figures XI and XII show a similar picture.
Мы определяем координаты на основании вашего IP-адреса, поэтому местоположение может быть указано не совсем точно. We get your location based on your IP address, so you might see activity from locations that are approximate to your actual location.
Эти кожухи могут представлять собой цилиндрические камеры диаметром более 300 мм и длиной более 900 мм или прямоугольные камеры сравнимых размеров и могут быть предназначены для установки в горизонтальном или вертикальном положении. These housings may be cylindrical vessels greater than 300 mm in diameter and greater than 900 mm in length or may be rectangular vessels of comparable dimensions, and may be designed for horizontal or vertical installation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!