Примеры употребления "прыщах" в русском

<>
Переводы: все40 zit23 acne9 pimple5 pustule2 другие переводы1
Ты заходишь в магазин, вся в подростковых прыщах оборачиваешься, и как ты думаешь, кто смотрит на тебя? You go into a store with raving PMS zits and you turn, and who do you see staring at you?
Тот что весь в прыщах и с косоглазием. He has pimples and is cross-eyed.
Легко как прыщ выдавить, да? Easy as popping a zit, huh?
Постоянный набор веса, раздражительность, прыщи. The steady weight gain, the irritability, the acne.
У крема от прыщей и увлажняющего крема? Pimple cream and cold cream?
От прыщей на заднице густая черная жидкость будет в ваших легких. From pustules on the backside to thick, black fluid in your lungs.
Ни прыщей, ни чёрных точек. No zits, no blackheads.
Мужество, бесстрашие, доброта, и лицо без прыщей. Courage, fearlessness, kindness, and an acne-free complexion.
Да меня не ебёт, если он считает себя прыщом на жопе Прайса. I don't give a shit if he thinks he's a pimple on Price's ass.
Я не знаю как у вас оказались прыщи от любого из них. I don't know how you get pustules from any of those.
Раздавить его башку, как гнойный прыщ. Popped his head like a zit.
Прыщи, бритье, преждевременное семяизвержение и первый развод. Acne, shaving, premature ejaculation and divorce.
Знаешь, волосы на подбородке и прыщи на спине это тоже возможные негативные последствия употребления стероидов. You know, chin hairs and back pimples are also side effects of taking steroids.
У меня что, прыщ на подбородке? Am I getting a zit on my chin?
Как только у них пройдут прыщи, мы их порубим и приготовим. But once their acne's cleared up, we'll chop them up and stew them.
Каждый порез, царапина, ямка, шрам, прыщ, гематома, ожог, угорь, пупырышек, гнойник, бородавка и абсцесс которые у вас были с рождения все кажется возвращаются одновременно. Every cut, scrape, scratch, scar, scab, bruise, boil, bump, pimple, zit, wart, welt and abscess you've had since birth all seem to come back at the same time.
В аптеку за кремом от прыщей. The drugstore for zit cream.
Появление прыщей и лобковых волос встречается даже у младенцев и детей ясельного возраста. The appearance of acne and pubic hair is common even in infants and toddlers.
Ага, я пытаюсь выдавить прыщ на спине. Yeah, I'm putting Zit Cream on my backne.
Мы изменили их на "общественные заболевания". Люди к нам стали обращаться с прыщами и сыпью, но с ВЗ более никто не обращался. We changed it to social diseases and people came along with acne and spots, but nobody came with VD any more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!