Примеры употребления "прыткая ящерица" в русском

<>
Вы такая прыткая, так что - вперед. You're very fetching, so go fetch.
А так же замша и такая высококачественная экзотика, как ящерица и страус, и бегемот. And then there's chamois, and your high-end exotics, like lizard and ostrich and hippo.
Священник, штатский, ящерица и федерал. A priest, a civvy, a lizard and a fed.
А я простая ящерица, не лакей. And I'm only a lizard, not a footman.
Нет, но когда я намекнул на это, он слинял, как испуганная ящерица. No, but when I suggested it he scooted out like a scared lizard.
Эй, Ящерица и Пружинка, я вам что-то покажу. Say there, Lizard and Stretchy Dog, let me show you something.
Эта ящерица переросток может лететь быстрее? Can't this overgrown lizard fly any faster?
В смысле, птеродактиль над Лондоном, гигантская ящерица в Японии, не говоря уж о Большой Берте. I mean, there was the pterodactyl over London, there was suki in Japan, not to mention Big Bertha.
Это 45-сантиметровый череп животного, который был, вероятно, 2-2.5 метра в длину, ползавший, как ящерица, с головой, возможно, как у льва. That's an 18-inch long skull of an animal that was probably seven or eight feet, sprawled like a lizard, probably had a head like a lion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!