Примеры употребления "прыжков" в русском

<>
Переводы: все145 jump77 leap30 bounce3 vaulting2 другие переводы33
Быть в определенной форме очень важно для прыжков в воду. The physique is very important in diving.
Жду Люси, у неё показ прыжков на батуте. I'm waiting for Lucy, she's got a trampolining display.
После обычных прыжков я занялся фрифлаем. From regular, relative skydiving I went on to freeflying.
Превышено максимальное количество прыжков для сообщения. The message exceeded the hop count.
Установите значение максимального числа прыжков равным 30. Set the Maximum hop count value to 30.
Определённо не одежда для прыжков с тросом. Definitely not bungee attire.
Я хочу, чтобы Тедди увидел трамплин для прыжков. Come on, I want Teddy to see the diving board.
200 двойных прыжков со скакалкой и 200 непрерывных прослушиваний 200 double-unders, and 200 consecutive run-throughs of Frank Stallone's "Far From Over,"
За 30 лет прыжков, я ни разу так не сделал. In 30-some years of jumping, I never did one.
В Exchange 2000 Server число прыжков по умолчанию равно 15. In Exchange 2000 Server, the default hop count is 15.
Выбирается исходный сервер соединителя, которого можно достичь за наименьшее число прыжков. The source server for the connector that can be reached in the least number of hops is selected.
Нет, мы могли бы использовать деревянную часть как вышку для прыжков. No, we can use the wood part for a diving board.
На виртуальном SMTP-сервере допустимое количество прыжков по умолчанию равно 15. On an Exchange 2000 Server SMTP virtual server, the default hop count is 15.
Предупреждение об ошибке SMTP-сообщения — порог количества прыжков сообщений недопустимой почты SMTP message failure warning - BadMail messages hop count threshold
В случае успеха Баумгартнер установит рекорд не только по высоте затяжных прыжков. If he’s successful, Baumgartner won’t just set the record for highest skydive.
Если нескольких соединителей можно достичь за одинаковое число прыжков, выполняется следующий этап выбора. If multiple connectors have the same hop count, the selection process continues to the next step.
Существует разногласие между настройками максимально допустимых количеств прыжков в Active Directory и в метабазе There is a discrepancy with the maximum hop count setting between the Active Directory and metabase
Этот вид прыжков даёт мне максимум ощущений во время свободного падения, включая зрительные впечатления. It's for sure - for me - it's the ultimate feeling of being in free fall, with all the visual references.
Введите значение в поле Максимальное количество прыжков и нажмите кнопку ОК, чтобы сохранить изменения. Enter the desired value in the Maximum hop count field and click OK to save the change.
Это может быть сделано с помощью определения максимального числа прыжков для виртуального сервера SMTP. This can be done by setting a maximum hop count for the SMTP virtual server.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!