Примеры употребления "прыгать высоко" в русском

<>
Будет белым молоко - Будем прыгать высоко. So the milk will be white And the kids will grow.
Я не могу прыгать так высоко! I can't jump that high!
Если бы я могла расстегнуться и вылезти из своего тела, и потом бежать очень быстро и прыгать очень высоко, и трясти головой, как сумасшедшая. If I can zip myself down and then crawl out of my body and then run really fast and jump really high, and, like, go crazy and shake my head.
Я слышал эти тигры могут прыгать очень высоко. They can really jump high those tigers.
Рик говорит прыгать и он только хочет знать как высоко. Rick says jump and he wants to know how high.
Слишком высоко прыгать. Too high to jump.
И как высоко могут прыгать лошади Станниса? And how high do Stannis's horses jump?
Ты знаешь, как высоко могут прыгать тигры? Do you know how high tigers can jump?
Тут слишком высоко, чтобы прыгать и даже если ты не сломаешь себе ноги, куда ты пойдешь? It's too far to jump, and even if you didn't break your legs in the fall, where would you go?
Он прыгнул недостаточно высоко, чтобы завоевать приз. He didn't jump high enough to win a prize.
Моя дочка любит прыгать через скакалку. My daughter loves jumping rope.
Такие люди высоко ценятся в обществе. Such men count for much in the society.
Я могу прыгать. I can jump.
Каждый отзывается осень высоко об Андо. Everybody speaks very highly of Ando.
И прежде чем прыгать в воду, разберитесь, как глубоко ваша аппаратура может опускаться. And before you jump in, know how deep your equipment can go.
Птицы летают высоко в небе. The birds are flying high in the sky.
Обладая весьма небогатым опытом парашютных прыжков и еще меньшим запасом технических знаний, он задался целью собрать деньги и найти специалистов, которые показали бы ему, как надо прыгать. With very little parachuting experience and even less technical knowledge, he set about raising money and finding experts who could show him the way.
Мы уже высоко в небе. We're already high up in the sky.
«Ты едешь с нами – будем прыгать с парашютом», - взволнованно сообщили девочки. “We’re taking you skydiving,” the girls excitedly told her.
Его храбрый поступок был весьма высоко оценён. His gamely gesture was much appreciated.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!