Примеры употребления "прыгала" в русском

<>
Переводы: все146 jump113 leap13 hop13 cavort1 gambol1 другие переводы5
И видеокамера прыгала во все стороны. And, the video camera was shaking all over the place.
И я прыгала выше головы, но я делал это для нас. I've been in over my head, - But I did it for us.
Я просто болтаю с моим другом Розой, которая однажды прыгала с парашютом. I'm simply making small talk with my friend Rosa, who went skydiving once.
Я прыгала за ней - - на носочках, держа флаг на вытянутой руке, поэтому моя голова была прямо под чертовым флагом. I jogged behind - on my tiptoes - holding the flag on my extended arm, so that my head was actually under the damn flag.
Великобритания когда-то была знаменита тем, что прыгала выше головы в мировых делах, но теперь страна, видимо, уже не имеет большого веса в мире – если, конечно, дело не в том, что она сама не хочет его иметь. The UK was once famous for punching above its weight in global affairs, but perhaps the country no longer really matters much – if only because it does not want to matter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!