Примеры употребления "прудах" в русском с переводом "pond"

<>
Важное значение имеют следующие недавно полученные данные: пространственно-временное распределение осадков в районе Сахеля и их связь с уровнем воды в прудах, являющихся местом размножения, вызывают и влияют на вспышки лихорадки Рифт-Валли. New findings are of major significance: the spatio-temporal distribution of rainy events in the Sahel and their relation to water levels in ponds, which are breeding sites, trigger and modulate Rift Valley fever outbreaks.
Ступеньки и пруд, мой дом. The stile and the pond, the house I lived in.
Здесь недалеко был большой пруд. There used to be a big pond around here.
Пожалуйста, держись подальше от пруда. Keep away from that pond, please.
Держите детей подальше от пруда. Keep children away from the pond.
Над прудом есть красивый мост. There's a beautiful bridge over the pond.
Рядом с прудом находится человек. There is a man by the side of the pond.
Девочка утонула в пруду вчера. A girl drowned in the pond yesterday.
Просто, как утка на пруду. Just like a duck on a pond.
Типа 12 черепашек в пруду? Is there 12 turtles in that pond?
в пруду сегодня много воды. There is much water in the pond today.
Утёнок уже в пруду, МакГи? Is Ducky in the pond yet, McGee?
Он обязательно должен обойти пруд кругом. He's got to walk round his pond.
И отправишь на пруд кормить уток? And send me out to the duck pond to feed the ducks?
Вокруг пруда раньше были большие деревья. There used to be big trees around the pond.
На поверхности пруда пестрели опавшие листья. The pond was dotted with fallen leaves.
В тенистую рощу за прудом Вилларда. That shady grove out by Willard's pond.
Джон До ждет в утином пруду. A John Doe in a duck pond awaits.
Да вы же просто губите этот пруд! You're ruining the fish pond!
Нагни дерево и запусти меня в пруд. Pull the tree and shoot me into the pond.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!