Примеры употребления "прочтении" в русском

<>
Переводы: все101 reading45 perusal5 другие переводы51
Уведомления о доставке и прочтении Read and delivery receipts are now available
Команда "Уведомить о прочтении" на ленте Request a read receipt command on the ribbon
Запрос уведомлений о прочтении для всех сообщений Request read receipts for all messages
Уведомление о прочтении подтверждает открытие отправленного сообщения. A read receipt confirms that your message was opened.
Запрашивайте уведомления о прочтении и уведомления о доставке Request Read Receipts and Delivery Notifications
Действия отправителя: настройка уведомлений о прочтении и индикаторов ввода. Sender Actions: set read receipts and typing indicators.
Установите флажок уведомление о прочтении или уведомление о доставке. Select the Read receipt check box or the Delivery receipt check box.
Зачем кому-то отказываться отправлять вам уведомление о прочтении? Now, why would someone not want to send you a read receipt?
Кроме того, уведомления о прочтении могут блокироваться программой Outlook. Also, read receipts might be blocked by Outlook.
Уведомление о прочтении также отправляется пользователям при открытии сообщения. Users are also sent a read receipt when the user opens the message.
Добавление и запрос уведомлений о прочтении и уведомлений о доставке Add and request read receipts and delivery notifications
С ее помощью также можно запрашивать уведомления о доставке и прочтении. This is also where you can Request a Delivery Receipt and Request a Read Receipt.
В Outlook получатель сообщения может отказаться от отправки уведомлений о прочтении. In Outlook, the message recipient can decline to send read receipts.
Откройте исходное сообщение, отправленное с запросом уведомления о доставке или прочтении. Open the original message that you sent with a request for a delivery or read receipt.
Отчеты созданные в ответ на запросы уведомлений о прочтении от отправителей. Reports that are generated in response to read receipt requests by senders.
выбрать, хотите ли вы включить функцию подтверждения о прочтении и индикаторы ввода сообщений. Choose whether you want to turn on read receipts and typing indicators for your messages.
уведомление о прочтении отправляется пользователям POP3 или IMAP4 при каждой загрузке сообщения получателем. POP3 or IMAP4 users are sent a read receipt each time a recipient downloads a message.
Наконец, некоторые почтовые программы не поддерживают уведомления о прочтении, например, Outlook Web App. Finally, not all email programs support read receipts. The Outlook Web App does support them.
Можно сделать так, чтобы отправлялось только одно уведомление о прочтении — когда пользователь открывает сообщение. You can change it so that only one read receipt is sent: when the user opens the message.
Отчеты о прочтении относятся к классу сообщений IPM.Note*.MdnRead или IPM.Note*.MdnNotRead. Read reports have a message class of IPM.Note*.MdnRead or IPM.Note*.MdnNotRead.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!