Примеры употребления "процентному" в русском с переводом "percentage"

<>
Переводы: все3845 interest3016 percentage829
Передвиньте ползунок к нужному процентному значению масштаба. Slide to the percentage zoom setting that you want.
Даже если бы это привело всего к одному процентному пункту дополнительного роста, ВВП Перу увеличился бы на $800 миллионов в год. Even if this led to just one percentage point of additional growth, Peru's GDP would increase by $800 million a year.
С низкими значениями VIX большому процентному скачку необходимо довольно маленькое движение пункта (например, увеличение на 3 пункта от основы в 10 пунктов составляет +30%). With low values of the VIX a big percentage jump only requires a relatively small point move (e. g., A 3 point increase on a 10 point basis is +30%).
Процентный формат, например: 28,5 % Percentage, like 28.5%
Начальная стоимость х Граничная процентная ставка Opening Value x Margin Percentage
Процентное отношение равно составляет 10 процентов. The percentage is 10 percent.
Выберите метод и введите процентное значение. Select a method and enter a percentage.
Да, значение VIX уже является процентным. Yes, the VIX value is already a percentage.
Введите нужное процентное значение в поле Масштаб. In the Scale box, enter the percentage that you want.
Щелкните процентное значение рядом с ползунком масштаба. Select the percentage next to the Zoom slider.
Простые процентные сокращения это не лучшая стратегия. Pure percentage cuts do not make good strategy.
Насколько значащими являются большие процентные движения VIX? How Meaningful are VIX’s Big Percentage Moves?
масса оси и процентная доля усилия торможения оси, Axle mass and percentage of braking effort of the axle
Заменить " весовой процент " на " процентная доля по массе ". Replace " weight percentage " with " mass percentage ".
Процентная доля защищенных видов вересковых пустошей явно изменилась. The percentage of protected species in heaths has clearly changed.
Процентное значение рядом с ползунком соответствует текущему масштабу. A percentage next to the slider shows how zoomed in or out you are.
В поле Перепоставка или Недопоставка введите процентное значение. In the Overdelivery or the Underdelivery fields, enter a percentage.
Выделяемое итоговое процентное значение может превышать 100 процентов. The total percentage that you allocate may exceed 100 percent.
Этот отчет позволяет ввести максимальное процентное значение отклонения. This report lets you enter a maximum deviation percentage.
Коэффициент эффективности также отображается в виде процентной величины. The efficiency rate is also displayed as a percentage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!