Примеры употребления "проторчать" в русском

<>
Переводы: все18 stay6 другие переводы12
Хочешь проторчать здесь всю ночь? Are you going to stay here all night?
Ты собираешься здесь всю ночь проторчать? You gonna stay out here all night?
Ты правда собираешься проторчать тут целый день? Are you seriously gonna stay in here all day?
Ну и проторчала там пару часов. I ended up staying for a couple hours.
Мы проторчим тут весь день или мы пойдем обедать? Are we gonna stay here all day, or are we gonna go eat lunch?
Не хочешь ли ты сказать, что мы проторчим в этом шалаше две недели? You're not saying we've got to stay in that thing for two weeks, are you?
А ты предпочитаешь проторчать субботу дома? Well, would you rather sit home Saturday?
Так можно всю ночь здесь проторчать. We're gonna be here all night, then.
Мы не можем проторчать тут всю ночь. We can't sit here all night.
Я не хочу проторчать здесь всю ночь? I don't want to spend the night here, okay?
Ты не можешь проторчать снаружи весь день! You can't sit outside all day!
Эй, дружище, ты собираешься здесь проторчать весь день? Hey, buddy, you gonna be all day in there?
Мы ведь не собираемся проторчать здесь всю ночь. We're not gonna spend the night here.
Лог, мы не можем проторчать здесь весь день. Logue, we can't stand here all day.
Я бы не смог весь день проторчать под дождем. I don't know if I'd be here, considering '.
Я не хочу всю свою жизнь проторчать в этои дыре. I don't want to be stuck here all my life.
Ты действительно думала, что я позволю тебе проторчать здесь 18 часов? Did you really think I was gonna leave you stuck back here for 18 hours?
Ну, сегодня суббота, а я не хочу проторчать здесь весь день, так что. Well, it's Saturday and I don't want to be here all day, so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!