Примеры употребления "протестирует" в русском

<>
Переводы: все264 test254 другие переводы10
Прорыв ниже 178,50 (S1) подтвердит предстоящий низкий минимум и, возможно, протестирует линию 177,70 (S2). A break below 178.50 (S1) would confirm a forthcoming lower low and perhaps challenge the 177.70 (S2) line.
Я до сих пор ожидаю, что пара будет торговаться ниже и протестирует уровень поддержки 0,7100 (S2). I still expect the rate to trade lower and challenge the support barrier of 0.7100 (S2).
Краткосрочный тренд поэтому в сторону снижения, и я надеюсь пара протестирует нашу линию поддержки 0,7160 (S1). The short-term bias is therefore to the downside and I would expect the rate to challenge our support line of 0.7160 (S1).
number_2 Ждем, когда цена вернется к линии тренда с обратной стороны и протестирует ее в качестве сопротивления number_2 Wait for the price to come back to the trend line and find resistance
Я до сих пор ожидают, что уровень продолжит двигаться выше и протестирует ключевой барьер сопротивления 1,1540 (R1). I still expect the rate to continue higher and challenge the key resistance hurdle of 1.1540 (R1).
Далее нужно подождать, когда цена протестирует нижнюю линию прямоугольника – после этого пробитый уровень поддержки станет сопротивлением – и открыть короткую сделку. Then, wait for the price to retest the lower line – this broken support level now turns into a resistance – and place your sell order.
Я ожидаю, что теперь цена протестирует уровень 1.5420 (R1), обозначенный минимальными значениями 14-го и 28-го августа 2013. I would expect that break to extend the bullish wave towards the 1.5420 (R1) obstacle, defined by the lows of the 14th and the 28th of August 2013.
Однако, наблюдая за сигналами импульса, мы можем увидеть предстоящее положительное движение, которое возможно протестирует уровень 1255 (R1), выступающий на этот раз в качестве сопротивления. However, given our momentum signals, we may see a positive forthcoming wave, perhaps to challenge the 1255 (R1) line as a resistance this time.
Имея это в виду, я считаю, что краткосрочные смещения остаются отрицательным, и что мы, вероятно, увидим курс протестирует поддержку 119,00 (S2) в ближайшем будущем. Bearing that in mind, I believe that the short-term bias stays negative and that we are likely to see the rate challenging the 119.00 (S2) in the near future.
Хотя я ожидал бы, что WTI продолжать снижение и протестирует уровень 50,00 (S1) в качестве поддержки на этот раз, возможность более низкого минимума вблизи данной психологической зоны достаточно высока. Although I would expect WTI to continue lower and challenge the 50.00 (S1) zone as a support this time, the possibility for a higher low near that psychological zone is high.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!