Примеры употребления "прост в использовании" в русском

<>
Пользовательский интерфейс удобен и прост в использовании, а также доступен на 16 языках The user interface is simple, easy to use and is available in 16 languages
Пульт дистанционного управления Xbox One прост в настройке. The Xbox One Media Remote is easy to set up.
Это больше похоже на жидкость, чем на крем для лица, что делает его удобным в использовании. This is more like a liquid than a facial cream. That makes it easy to use.
В то время как Будича разделяет с Туджманом его манеру своего рода национального монумента, что-то сотканное из его чопорного и высокомерного поведения, Месиц - чужд условностям и прост в обхождении. Where Budiša shared with Tudjman the air of being a national monument, something compounded by his prissy and high-strung demeanor, Mesic was unconventional and homespun.
Негосударственные субъекты конкурируют с государствами в использовании кибертехнологий для поражения ключевой инфраструктуры. Nonstate actors rival states in their use of cyber to disable major infrastructure.
Ответ прост в том случае, если лучшее современное средство лечения является недорогим, а его предоставление - беспроблемным. Now, in a situation where the best current treatment is inexpensive and simple to deliver, the answer is straightforward.
Простая в использовании торговая платформа Easy-to-use trading platform
Простота в использовании необходимых для торговли инструментов, надежность, точность и доступность финансовой информации позволяют нам предоставить мир Форекса к услугам наших клиентов. Through simplicity, reliability, accuracy, and knowledge, we are able to offer you the best trading experience in the industry.
И снова выход из этого затруднительного положения заключается в использовании «метода слухов». Again, the way out of this dilemma lies in the use of the "scuttlebutt" technique.
В следующих заданиях вы можете попрактиковаться в использовании RSI для входов: In the following exercises you can practice using the RSI for entries:
5.8. Полное или частичное использование, а также неиспользование или же отсрочка в использовании Компанией любых прав, полномочий или привилегий (в соответствии с настоящим Регламентом или применимым законодательством) не подразумевает отказ Компании от применения данного или иного права, полномочия или привилегии, возникающих в соответствии с Регламентом или применимым законодательством. 5.8. No single or partial exercise, or failure or delay in the exercise of any right, power or privilege (under this Regulation or applicable law) by the Company shall constitute a waiver by the Company of, or impair or preclude any exercise or further exercise of that or any other right, power or remedy arising under the Regulations or applicable law.
Примечание: Я забыл упомянуть, что использую RSI Катлера (Cutler’s RSI), а не «обычный» RSI, различие заключается в использовании простых скользящих средних вместо экспоненциальных скользящих средних. UPDATE: I neglected to mention that I use Cutler’s RSI and not the “normal” one, the difference being the use of simple moving averages instead of exponential moving averages.
CQG Trader – решение для инвесторов, которым важна скорость исполнения заявок, удобство в использовании, отказоустойчивость, простота и функциональность. CGQ Traders is the solution for investors whose priorities are speed of execution, ease of use, fault tolerance, simplicity and functionality.
Вы можете попрактиковаться в использовании индикатора Accelerator в заданиях ниже: You can practice using the accelerator indicator in the exercises below:
Форекс - самый крупный мировой рынок, а потому инструменты, используемые для торговли на нем, подчас непонятны и трудны в использовании. As the largest market worldwide, Forex is intriguing and sophisticated in terms of tools and features.
Цифры показывают, что перенасыщение в США подходит к концу, так как количество нефтяных вышек в использовании упало 53% за шесть месяцев. The figures raised hopes that the oil glut in the US is coming to an end as the number of oil rigs in use falls 53% in six months and the market is settling more into balance.
простота и легкость в использовании. You can easily use the platform due to its simplicity.
Основные преимущества использования инструментов маржинальной торговли на рынке Форекс, предлагаемые компанией «Пепперстоун Файненшиал», выступающей в качестве трейдера или биржевого дилера (а также для клиента, заинтересованного в использовании инструментов «Пепперстоун Файненшиал» в качестве инструментов по управлению рисками) являются следующими: The significant benefits of using margin foreign exchange products offered by Pepperstone Financial as a trader or a speculator (and for the client seeking to use the Pepperstone Financial product as a risk management tool) are as follows:
Финансовые и торговые решения MAYZUS Investment Company удачно сочетают гибкость и легкость в использовании с высочайшим профессионализмом. MAYZUS Investment Company financial trading solutions successfully combine flexibility and ease-of-use with remarkable professionalism.
Удобная и легкая в использовании. Simple and easy to use.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!