Примеры употребления "просмотрам" в русском

<>
К просмотрам относится не только та активность, за которую вы платите. A view can drive far more activity beyond what you pay for directly.
Совет. Чтобы по-прежнему строить отчеты по количеству просмотров, нажмите Просмотры над диаграммой и отсортируйте по просмотрам данные в таблице. Tip: You can still display the content in the reports by views if you select Views above the graph and also order by views in the table.
То есть, взаимодействия, которые происходят в пределах окон атрибуции по просмотрам или кликам, будут соотнесены с рекламой по описанным выше правилам. Therefore, engagement actions that occur within your view or click attribution windows will be attributed to your ads based on the logic outlined above.
Если вы хотите просмотреть все конверсии, связанные с рекламой, включите в отчет столбцы для атрибуции по кликам и по просмотрам за одинаковый период времени. If you want to see all conversions related to your ad, you should include both view-through and click-through attribution columns for the same time period to get a holistic view of all conversions.
Связав свой аккаунт AdWords с каналом YouTube, вы получите доступ к дополнительной статистике по просмотрам и эффективности видеокампаний, а также сможете добавлять оверлеи с призывами к действию. By linking a YouTube channel to an AdWords account, you can access additional video view statistics, call-to-action (CTA) overlays, and remarketing and engagement statistics such as earned views.
Например, чтобы узнать, сколько покупок было совершено после просмотра или клика по вашей рекламе за последние 7 дней, выберите для окон атрибуции по просмотрам и кликам продолжительность 7 дней. For example, if you wanted to look at the purchases that occurred after someone viewed or clicked your ad in the last 7-days, you could select a 7-day view and 7-day click attribution window.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!