Примеры употребления "просиживать штаны" в русском

<>
Нельзя целый день просиживать штаны. Can't stay here chewing the fat all day.
И вы все тоже можете просиживать штаны тут. And all the rest of you pussies can sit it out too.
Я не собираюсь здесь просиживать штаны, и получать оклад в порядке милостыни. No, I'm not gonna sit around here and spin my wheels and live in a state of sponsored pity.
Некогда просиживать жопы, Сэм. We're not here to sit on our asses, Sam.
Это мои штаны. Those are my trousers.
Ты собираешься заплетать ей волосы, просиживать рядом с ней ночами, если она больна, счищать ее рвоту со своих рук и коленей? You gonna braid her hair, sit up at nights when she's sick, clean up her vomit down on your hands and knees?
Я надел штаны. I put on my trousers.
Я пошел в полицию не для того, чтобы стать мальчиком для битья или просиживать задницу в кресле. I didn't join the police to be some constable out on the beat or to sit behind a desk.
Мне ничего не надо... только нужны новые штаны. I don't need anything... just a new pair of pants.
Но я не позволю тебе днями просиживать в четырёх стенах и хандрить непонятно из-за чего. But I'm not gonna let you sit here for the next few days moping about god knows what.
Он носил красные штаны. He wore red pants.
Так что хватит тут свой зад просиживать и дуй патрулировать, офицер. So quit sitting around like a piss bum on the first of the month and get out and patrol, officer.
Это были штаны, рубашка, "жилет" и жакет из коллекции осень-зима 1971-1972. It was a pair of trousers, a shirt, a "gilet" waistcoat and jacket from the 1971-1972 autumn-winter collection.
Теперь мне даже нравится просиживать бессонные ночи. And now I really like sort of sitting up, you know.
Вы можете спасти ребёнка, но в этом случае Ваши штаны придут в негодность. If you pick up the child, she will survive and your pants will be ruined.
Расстегивает штаны и оттуда его утка вытаскивает свою голову. Opens up his pants, the duck sticks his head out.
Ты пачкаешь свои дорогущие штаны. You're getting your expensive pants dirty.
Я стала мишенью для психопатки, потому что ты не смог удержать штаны. I've become the target of a jealous mental patient because of your inability to keep it your in pants.
Эй, салага, не потеряй штаны. Hey, noob, don't shoot your pants off.
Я шел по тропе в моих кедах, потому что у меня не было моей сумки, и ноги начали болеть, я одел китайские штаны. I'm hiking in my skate shoes' cause I don't have my bag, and feet are starting to get sore, and I'm wearing chino pants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!