Примеры употребления "пропущенный стежок" в русском

<>
Пропущенный вызов Missed call
Один стежок, но вовремя, стоит девяти. A stitch in time saves nine.
Даже один пропущенный ребенок – это слишком много. Even one child missed is too many.
Один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти. A stitch in time saves nine.
А вот теперь есть пропущенный новый вызов. Может, новая девушка. Очень волнующе. Oh now, missed call, a new call, new girlfriend maybe - very exciting.
Вот я могу сделать стежок через край так гладко, что бабочка и не узнает, что крылышко было разорвано. Yeah, I could do a running whipstitch so smooth the butterfly would never even know there'd been a rupture.
В конце первой поправки к этой главе добавить следующий пропущенный текст: " и " промышленная упаковка типа 3 " на " упаковка типа ПУ-3 " ". ЧАСТЬ 3 Add at the end of the first amendment to this Chapter the following missing text: " and " Industrial package Type 3 " with " Type IP-3 package ".
Быстрый стежок через край в три петли. Fastest whip stitch in three counties.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!