Примеры употребления "пропаривания" в русском

<>
Переводы: все3 steaming1 другие переводы2
Многие все еще борются, поскольку их макают вверх тормашками в резервуарах пропаривания воды, где они погружены и утоплены. Many are still struggling as they are dunked upside down in tanks of steaming water, where they are submerged and drowned.
18-4.6 Цистерны должны быть оборудованы устройством для промывки и разрыхления остатков, а в случае, когда этого требуют условия эксплуатации, и патрубком для пропаривания. 18-4.6 Tanks should be fitted with apparatus for cleaning and breaking up sediment and, when operating conditions so require, with a connection for steam cleaning.
18-4.5 18.-4.6 Цистерны должны быть оборудованы устройством установками для разрыхления остатков и промывки и разрыхления остатков, а в случае, когда этого требуют условия эксплуатации, и патрубком для пропаривания. 18-4.5 18-4.6 Tanks shall be fitted with installations apparatus for breaking up sediment and cleaning and breaking up sediment and, when operating conditions so require, with a connection for steam cleaning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!