Примеры употребления "промежуточное финансирование" в русском с переводом "interim financing"

<>
В краткосрочном плане, а именно когда финансовому сектору стран грозит кризис, эффективная и предсказуемая правовая база необходима, особенно с точки зрения взыскания по финансовым требованиям, чтобы помочь банкам и другим финансовым учреждениям препятствовать ухудшению возвратности кредитов с помощью механизмов быстрого взыскания и содействия реструктуризации компаний с помощью инструмента, который создавал бы стимулы для промежуточного финансирования. In the short term, namely, when countries faced crises in their financial sector, an effective and predictable legal framework was necessary, in particular in terms of enforcement of financial claims, to assist the banks and other financial institutions in controlling the deterioration of their claims through quick enforcement mechanisms and to facilitate corporate restructuring by providing a vehicle that would create incentives for interim financing.
В краткосрочном плане, а именно когда финансовому сектору стран грозит кризис, эффективная и предсказуемая правовая основа необходима, особенно с точки зрения взыскания по финансовым требованиям, чтобы помочь банкам и другим финансовым учреждениям препятствовать ухудшению возвратности кредитов с помощью механизмов быстрого взыскания и содействия реструктуризации компаний с помощью инструмента, который создавал бы стимулы для промежуточного финансирования. In the short term, namely, when countries faced crises in their financial sector, an effective and predictable legal framework was necessary, in particular in terms of enforcement of financial claims, to assist the banks and other financial institutions in controlling the deterioration of their claims through quick enforcement mechanisms and to facilitate corporate restructuring by providing a vehicle that would create incentives for interim financing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!