Примеры употребления "прокисшее" в русском с переводом "sour"

<>
Молоко людской доброты свертывается и медленно превращается в прокисшее. The milk of human kindness curdles and turns slowly sour.
С его волшебными пальчиками и прокисшей киской. With his magical fingers and sour puss.
Говорила, что от Королевской Гавани несёт навозом и прокисшим молоком. You said that King's Landing smelled of horse dung and sour milk.
Я чувствую запах твоего страха, также как запах прокисшего молока в холодильнике. I can smell your fear, like I smell the sour milk in the fridge.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!