Примеры употребления "пройдите" в русском

<>
Феликс Стоун, пройдите в ангар. Felix Stone, report to hangar 3.
Мэм, пройдите к багажнику машины. Ma 'am, walk to the rear of the car.
Пожалуйста, пройдите тест на алкоголь. I'd be grateful if you would complete an alcohol test for us.
Лоуэри, Ллойд, пройдите к посетителю. Lowery, Floyd, clear for visitation.
Участники, пожалуйста, пройдите в зону ожидания. Drivers please report to the waiting area.
Пожалуйста, пройдите на ближайшую лестничную клетку. Please proceed to the nearest stairwell.
Пожалуйста, пройдите к своей стороне дорожки. So please make your way trackside.
Пройдите в другое купе, места есть. Come to another compartment, we've got free seats.
Пройдите на посадку к выходу 32. Immediate boarding gate 32.
Все отбывающие, пожалуйста, пройдите на пристань. All evacuees, please proceed to the dock.
Пройдите обучение, чтобы быстро начать работу. Get started fast with training.
Медсестра Хауэлл, пожалуйста, пройдите к новорожденным. Nurse Howell, please report to neonatal.
Доктор Вейс, пожалуйста пройдите в радиологию. Dr. Weiss, please report to Radiology.
Доктор Кэрроу, пройдите в родовое отделение, пожалуйста. Dr. Carrow to Obstetrics, please.
Спенсер Хастингс, Пожалуйста, пройдите в кабинет директора. Spencer Hastings, please report to the principal's office.
Укладчик полок, пройдите в ряд No10, пожалуйста. Shelf stacker to aisle ten, please.
Патрик Джейн, пожалуйста, пройдите в кабинет директора. Patrick Jane, please report to the principal's office immediately.
Прибывшие международными рейсами, пожалуйста, пройдите на паспортный контроль. International arrivals, please proceed directly to passport control.
Желающие взять уроки танцев, пройдите на верхнюю палубу. All those interested in dance lessons, please report to the promenade deck.
Офицер Пэк, Офицер Диаз * * пожалуйста, пройдите на ресепшн. Officer peck, Officer Diaz, please report to reception.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!