Примеры употребления "происходить в результате" в русском

<>
Переводы: все51 result48 другие переводы3
В то же время, выбросы в окружающую среду могут происходить в результате производства линдана, а также с мест захоронения опасных отходов, могильников и зараженных объектов. However releases into the environment may also occur from lindane production as well as from hazardous waste sites, landfills and contaminated sites.
В то же время, выбросы в окружающую среду могут происходить в результате производства линдана, а также из мест захоронения опасных отходов, могильников и зараженных объектов. However, releases into the environment may also occur from lindane production as well as from hazardous waste sites, landfills and contaminated sites.
После того как был приостановлен набор персонала категории общего обслуживания и смежных категорий, заполнение вакантных должностей стало происходить в результате назначения или повышения в должности нынешних сотрудников, в результате чего, как правило, образовывались новые вакансии. With the suspension of recruitment for posts in the General Service and related categories, the filling of vacant posts has occurred through the placement or promotion of existing staff members, generally with the effect of creating other vacancies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!