Примеры употребления "произнесла" в русском с переводом "say"

<>
И он услышал, как ты произнесла имя Киллиана? And he heard you say Killian's name?
Я посмотрела им прямо в глаза и просто произнесла ее! I looked them straight in the eye and just said it!
Я забыл подробности их разговора, но как сейчас слышу вздох облегчения, с которым моя бабушка произнесла: «Слава Богу, что мы проиграли ту войну!» I have forgotten the details of their conversation, but I can still hear my grandmother’s sigh of relief when she said “Thank God we lost that war!”
Сколько раз мы видели мужчин, разговаривающих с пышной и соблазнительной дамой лишь для того, чтобы она с многозначительным взглядом произнесла: «Эй, парень, в глаза смотри!» How many times have we seen a man talking to a curvaceous woman only to have her point to her own eyes and say “Hey, buddy, up here!”?
Именно я уже давно произнесла фразу о том, что дети — это не мини-люди с мини-правами человека, и я рада, что эта фраза нашла отклик во всем мире. I am the one who said long ago that children are not mini persons with mini human rights, and I am happy that that message has received an echo worldwide.
Или произнесите "Xbox, на главную". Or say, “Xbox, go home.”
Попробуйте произнести одну из команд. Try saying any of the commands.
Я уже произнёс слово "предложение". I already said the word "sentence."
При появлении подсказки «Говорите» произнесите текст. When prompted "speak now", say what you want to write.
Произнесите «вызов», а затем имя контакта. Say "call" and then the contact's name.
Разве не приятно произнести это вслух? Doesn't it feel good to say it out loud?
Вы носили траур, вы произнесли молитвы, но. You mourned, you said your prayers, but.
Почему бы тебе ещё не произнести трижды Why don't yo just say "Candyman"
Неужели кто-то только что произнес имя "Гринч"? Did someone just say, "Grinch"?
Чтобы исправить последнюю произнесенную фразу, скажите "Correct that". To correct the last thing you said, say "correct that."
Произнесите "Xbox, использовать код" или выберите Магазин Xbox. Say "Xbox, use a code" or select Xbox Store.
Ели вы пользуетесь сенсором Kinect, произнесите "Xbox, запиши". If you’re using the Kinect sensor, say "Xbox, record that!"
Если вы пользуетесь сенсором Kinect, произнесите "Xbox, прикрепить". If you're using the Kinect sensor, say "Xbox, snap."
Произнесите имя приложения, которое нужно прикрепить, например Skype. Say the name of the app you want to snap, such as Skype.
Произнесите сообщения вслух, чтобы понять, как они звучат. Say your responses out loud to hear how they sound when you speak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!