Примеры употребления "производительность" в русском с переводом "performance"

<>
Высокая производительность и выдающаяся скорость; High performance and outstanding speed
Как Opera помогает повысить производительность? How does Opera improve performance?
Наилучшая производительность: проводное подключение Ethernet. Best performance: Wired Ethernet connection
Производительность зависит от скорости подключения. Performance depends on connectivity speed
Использование фильтров также повышает производительность. The use of filters also improves performance.
Проверьте работоспособность и производительность устройства Scan device performance and health
Этот параметр обычно повышает производительность. This option typically improves performance.
Выберите Производительность и работоспособность устройства. Select Device performance & health.
Оптимизирована производительность и улучшена стабильность работы. Added various performance and stability optimizations.
В разделе Производительность установите следующие флажки: In the Performance area, click to select the following check boxes:
Данный тип синхронизации дает наивысшую производительность. This type of synchronization provides optimal performance.
Улучшенная производительность при использовании Надстройки Office. Improved performance when you use the Office Add-ins.
Улучшенное хранилище изображений и повышенная производительность Image storage and performance improvements
Действительно, ее производительность продолжает меня удивлять. Indeed, its performance continues to astound me.
она поддерживает стабильность и производительность консоли; The stand helps maintain the stability and performance of the console.
Эти планы включают плату за производительность. These plans include pay for performance.
Дискретная карта обычно обеспечивает максимальную производительность. The discrete card will generally provide the best performance.
Счетчики производительности RPC демонстрируют низкую производительность сервера RPC Performance Counters Indicate Poor Server Performance
Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Производительность > Обсуждения. Click Human resources > Periodic > Performance > Discussions.
Была также повышена производительность средств массового развертывания. Enhancements have also been made to the performance of the mass deployment tools.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!