Примеры употребления "произведением искусства" в русском

<>
Переводы: все74 work of art46 artwork18 piece5 objet d'art2 другие переводы3
Ты говорил, что этот корабль был произведением искусства. I thought you said this ship was state of the art.
К счастью, хоть сама система и является произведением искусства, её собственноручно спроектировал Фэйрчайлд. Luckily, although the system's state of the art, it was designed by Fairchild himself.
Согласно информации, представленной американским ученым, приглашенным на это мероприятие, установка, в противоположность технологии распада плутония, применяемой режимом, оказалась настоящим произведением искусства. Это усилило подозрение об отсутствии у Северной Кореи искренней заинтересованности в выполнении своих обязательств в области ядерного разоружения. According to the American scientist who was invited to see it, the facility, in contrast to the regime’s aging plutonium technology, appeared to be state-of-the-art, thus reinforcing the suspicion that North Korea has no genuine interest whatsoever in fulfilling its nuclear-disarmament responsibilities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!