Примеры употребления "проекту конвенции" в русском

<>
Переводы: все684 draft convention682 другие переводы2
Рабочее совещание далее отметило, что со времени проведения первого рабочего совещания название предварительного проекта протокола по вопросам, касающимся космического имущества, к проекту конвенции МИУЧП о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования было изменено на следующее: " Конвенция о международных гарантиях в отношении подвижного оборудования- предварительный проект протокола о вопросах, касающихся космического имущества " (далее в тексте- " космический протокол "). The working meeting further noted that since the first working meeting, the preliminary draft protocol on matters specific to space property to the draft Unidroit convention on international interests in mobile equipment had been retitled “Convention on International Interests in Mobile Equipment — Preliminary Draft Protocol on Matters Specific to Space Assets” (hereinafter referred to as the “space protocol”).
В пятницу, 31 октября 2003 года, в первой половине дня Генеральная Ассамблея рассмотрит в качестве второго пункта повестки дня пункт 108, озаглавленный «Предупреждение преступности и уголовное правосудие», для того, чтобы принять решения по проекту Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции, который был рекомендован Специальным комитетом по согласованию конвенции против коррупции и был представлен в докладе, распространенном в качестве документа А/58/422. On Friday, 31 October 2003, in the morning, the General Assembly will consider as the second item agenda item 108, “Crime prevention and criminal justice”, in order to take action on the draft United Nations Convention against Corruption, recommended by the Ad Hoc Committee for the Negotiation of a Convention against Corruption in a report to be circulated as document A/58/422.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!