Примеры употребления "проектной" в русском с переводом "project"

<>
Резервирование работников для проектной группы Book workers for a project team
появление дополнительных расходов в результате доработки проектной документации. Additional costs resulting from updating the project documentation.
оказание содействия и технической помощи в подготовке проектной документации; assistance and technical assistance in drawing up project documentation;
Создание проектной группы путем резервирования работников для определенных ролей. Create a project team by reserving workers for specific roles.
Создание руководящего комитета и проектной группы и разработка проектного плана Establish steering committee and project team, and develop project plan
Вы хотите организовать работу и наладить взаимодействие с проектной группой? Do you need to organize and work with a team on a project?
Авторизация членов проектной группы для определения времени и расходов по проекту. Authorize project team members to report time and expense in a project.
При назначении других доступных работников они автоматически добавляются к проектной группе. When you assign other available workers, they are automatically added to the project team.
Только на вкладке Проектный опыт: в поле Роль выберите название проектной роли. On the Project experience tab only: In the Role field, select the title of a project role.
улучшение доступа к проектной деятельности в рамках МЧР для конкретных принимающих Сторон; Improve access to CDM project activities by specified host parties;
В поле Роль введите имя, чтобы определить тип заполняемой роли члена проектной группы. In the Role field, enter a name to identify the type of project team member role that you are filling.
Управление проектной командой осуществляется на экспресс-вкладке Проектная группа и планирование формы Проекты. You manage the project team on the Project team and scheduling FastTab in the Projects form.
Используйте следующую процедуру для определения квалификаций, необходимых для ролей, указанных для проектной группы. Use the following procedure to specify the qualifications that are required to fill the roles that you have defined for a project team.
Можно изменить выбранные предварительно зарезервированные часы на окончательно зарезервированные часы непосредственно из проектной группы. You can convert selected soft-booked hours to hard-booked hours directly from the project team.
В проектной документации должны быть четко определены функции и области ответственности всех заинтересованных сторон. The project documentation should clearly define the roles and responsibilities of all stakeholders.
Просмотр графического представления доступных работников, которые могут удовлетворить потребности в ресурсах для проектной группы. View a graphical representation of available workers who can satisfy the resource requirements for the project team.
обеспечение экологической совместимости и оценка дополнительности путем составления позитивного и негативного перечней видов проектной деятельности; Ensure environmental integrity and assess additionality through the development of positive or negative lists of project activity types;
Осуществление плана действий контролируется проектной группой в составе представителей правительства и различных организаций гражданского общества. A project team comprising representatives from government and various civil society organisations monitored the implementation of the action plan.
Партнерство М2М также направит этот вопросник членам своей Проектной сети и членам Подкомитета по углю; The M2M Partnership will also make the Questionnaire available to their Project Network members and Coal Subcommittee members;
Эти поездки позволили проектной группе получить дополнительные сведения о телекоммуникационных сетях URTICA, PIA и СЕНТРЕЛ. These visits enabled the project team to gain an improved awareness of the URTICA, PIA and CENTREL telecommunication networks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!