Примеры употребления "продувная бестия" в русском

<>
Ты бестия, а не отец. You're a brute of a father.
Лаура, рыжая ты бестия, мы напали на золотую жилу. Laura, you ginger goddess, we hit the mother lode.
Но ты сражалась как бестия. But you could fight like a banshee.
Гляди-ка, бестия, это пещера. Look, my beast, it's a cave.
Дикая бестия, никак покорить себя не дает. A wild thing, impossible to tame.
Хмурая бестия, я никогда об этом тебе не рассказывала. My Dark Beast, you never told me about this.
Ах, ты бестия! You're a beastie!
Вот тебе, большая бестия. Here, you big brute, you.
И ничего ты не опасный, большая уродливая бестия! You're not dangerous at all, are you, you great ugly brute!
Этот парень такая бестия. This guy is such a pest.
Кто эта бестия? Who's this beastie?
Многие избиратели верят, что ваша маленькая бестия стоит за этим разрывом. Many of the voters believe that your little bestie is somehow behind the break-up.
То есть лучше смотреть, как эта белокурая бестия будет терзать его нежную плоть, а потом выкинет обглоданные кости, как в прошлый раз? So you'd rather sit back and watch while the evil blonde gorges on Wilson's tender flesh and then tosses out his bones like she did the last time?
И эта ваша хитрая бестия привела их сюда. And your bloody little girl brought them here.
Клянусь, маленькая рыжая бестия, я швырну тебя вниз и буду смотреть, как ты тонешь, если не перестанешь сопротивляться. I swear, little ginger witch, I will hurl you down that well and watch you drown if you do not stop resisting.
О, Господи, чего это бестия наелась? Oh, Lord what did that thing eat?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!