Примеры употребления "продолжающимся усилиям" в русском

<>
Переводы: все44 ongoing effort28 continuing effort14 другие переводы2
поддержки продолжающимся усилиям в направлении либерализации торговли с уделением особого внимания устранению торговых ограничений, которые ограничивают доступ к рынку, особенно для продукции лесоводства, имеющей добавленную стоимость. Support for continued efforts towards trade liberalization, giving special attention to removing trade restrictions which constrain market access, particularly for value-added forest products.
вновь выражая полную поддержку прилагаемым Генеральным секретарем, его Личным посланником, его Специальным представителем и Миссией Организации Объединенных Наций по проведению референдума в Западной Сахаре продолжающимся усилиям по осуществлению плана урегулирования и соглашений, принятых сторонами, по проведению свободного, справедливого и беспристрастного референдума по вопросу о самоопределении народа Западной Сахары, Reiterating full support for the continued efforts exerted by the Secretary-General, his Personal Envoy, his Special Representative and the United Nations Mission for the Referendum in Western Sahara to implement the settlement plan and agreements adopted by the parties, to hold a free, fair and impartial referendum for the self-determination of the people of Western Sahara,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!