Примеры употребления "продвинутом" в русском

<>
Переводы: все378 advance200 advanced177 другие переводы1
На более продвинутом этапе нынешней сессии мы представим пересмотренный вариант этого проекта резолюции, поскольку мы хотели бы учесть в нем ряд новых и положительных событий, таких, как заявление Кубы о ее намерении присоединиться к ДНЯО и завершение переговоров между государствами Центральной Азии — Казахстаном, Кыргызстаном, Таджикистаном, Туркменистаном и Узбекистаном — о создании в этом регионе зоны, свободной от ядерного оружия. We will bring forward a revised version of the draft resolution later in the session, as we will wish to take account of certain new and welcome developments, such as Cuba's announcement of its intention to accede to the NPT and the finalization of the negotiations among the Central Asian States of Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!