Примеры употребления "продвижение" в русском с переводом "promotion"

<>
Сколько стоит продвижение в Instagram? How much does it cost to create a promotion from Instagram?
Продвижение демократии и построение государства? Promotion of democracy and nation building?
Чтобы приостановить или удалить продвижение: To pause or delete your promotion:
Продвижение будет работать следующим образом. Here's how people can see your promotion:
Чтобы остановить продвижение своего веб-сайта: To stop your website promotion:
Чтобы отредактировать продвижение своего веб-сайта: To edit your website promotion:
После утверждения изменений ваше продвижение возобновится. Once the changes are approved, your promotion will start running again.
В появившемся окне нажмите Редактировать продвижение. In the window that appears, click Edit Promotion
Я получу продвижение, тебе повысят зарплату. I get a promotion, you get a raise.
Когда будет запущено продвижение моего веб-сайта? When will my website promotion start running?
Где будет отображаться продвижение моего веб-сайта? Where will my website promotion appear?
Как заплатить за продвижение через приложение Instagram? How do I pay for a promotion from the Instagram app?
Я искренне надеюсь на продвижение по службе. I'm anxious for a promotion.
Я создал(-а) продвижение в приложении Instagram. I created a promotion in the Instagram app.
Продвижение должно соответствовать правилам рекламной деятельности Facebook. Promotions must follow Facebook's Advertising Policies.
Они продолжили начатое Кеннеди продвижение демократии в мире. They took up Kennedy's promotion of democracy in the world.
Как долго будет работать продвижение публикации в Instagram? If I promote from Instagram, how long will my promotion run?
Вносить изменения в продвижение необходимо в приложении Instagram. Changes to your promotion should be made in the Instagram app.
Я слышал, что вы получили ваше продвижение по службе. I heard you got your promotion.
Он пытается решить реальную проблему: продвижение насильственных экстремистских идеологий. He is attempting to tackle a real problem: the promotion of violent extremist ideologies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!