Примеры употребления "продавцу" в русском с переводом "retailer"

<>
Если геймпад приобретен недавно, попробуйте вернуть его продавцу для замены. If you recently purchased your controller, try returning it to the retailer for a replacement.
Если код не активирован и ошибка повторяется, верните этот код или карту оплаты продавцу для замены. If you still receive this message and have not redeemed your prepaid code or gift card, you may need to take it back to the retailer for replacement.
Если карта не работает спустя 24 часа после покупки, верните ее розничному продавцу вместе с подтверждением оплаты и попросите активировать. If the card does not work 24 hours after purchase, take the card back to the retailer along with your proof of purchase and ask them to activate it.
Аксессуар для консоли Microsoft Xbox, с момента приобретения которого прошло менее 30 дней, может быть возвращен розничному продавцу при предоставлении доказательства его покупки. If you purchased a Microsoft Xbox accessory within the last 30 days, you can return it to the retailer with your original proof of purchase.
Не относите консоль Xbox 360 или аксессуары к ней розничному продавцу для ремонта или обслуживания, если представитель службы поддержки Xbox не дал соответствующее указание. Do not take your Xbox 360 console or accessories to a retailer for repair or service unless an Xbox support agent instructs you to do this.
Важно. Не относите консоль Xbox 360 или ее аксессуары розничному продавцу для ремонта или обслуживания, если представитель службы поддержки пользователей Xbox не дал соответствующее указание. Important: Do not take your Xbox 360 console or its accessories to your retailer for repair or service unless you are instructed to do this by an Xbox Support representative.
Важно. Не относите консоль Xbox 360 или ее дополнительные устройства розничному продавцу для ремонта или обслуживания, если представитель службы поддержки пользователей Xbox не дал соответствующее указание. Important: Don't take your Xbox 360 console or its accessories to your retailer for repair or service unless an Xbox Customer Support representative instructs you to do this.
Возможность вручную корректировать поощрения лояльности продавцами. Retailers can manually adjust loyalty rewards.
Продавец: на портале клиента проверьте службу платежа. Retailer: In Customer Portal, test payment processing.
Продавец получает это приглашение по электронной почте. The retailer receives this invitation by email.
Некоторые карты предоплаты должны быть активированы продавцом. A retailer must activate some prepaid cards.
Этот код не был активирован розничным продавцом. This code wasn't activated by the retailer.
Продавцы могут создавать и управлять каталогами продуктов. Retailers can create and manage product catalogs.
Иногда при активации у розничного продавца возникает задержка. Sometimes there can be a delay at the retailer when activating.
Покупка копии Windows 10 у авторизованного розничного продавца. Buying a copy of Windows 10 from an authorized retailer.
Я закидывал удочки продавцам, аукционистам, но все напрасно. I'd put out feelers to retailers, to auctioneers, and it was coming up empty.
Решение 1. Карты предоплаты должны быть активированы продавцом Solution 1: Have the retailer activate the prepaid card
Покупка цифровой копии Windows 10 у авторизованного розничного продавца. Buying a digital copy of Windows 10 from an authorized retailer.
Партнер: на портале партнера создайте Службы платежа для розничного продавца. Partner: In Partner Portal, create a Payment Services account for the retailer.
Это потрясающая новость для розничных продавцов, которые ищут новые рынки. That's exciting news to retailers looking for new markets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!