Примеры употребления "прогнозируя" в русском с переводом "forecast"

<>
До последнего времени можно было говорить об экономическом подъеме других стран, не прогнозируя уменьшения могущества Америки. Until recently, it was possible to speak of "the rise of the rest" without forecasting a decrease in American power.
Прогнозирование должностей и бюджетные планы Forecast positions and budget plans
повысить эффективность прогнозирования казначейской деятельности; Enhance its Treasury forecasts;
Отобразится форма Должность для прогнозирования. The Forecast position form appears.
Щелкните Создать новую прогнозируемую должность. Click Create new forecast position.
Щелкните Копировать выбранную прогнозируемую должность. Click Copy the selected forecast position.
Прогнозируемые должности по бюджетному плану Forecast positions by budget plan
Изменения в области прогнозируемых должностей Changes to the forecast positions area
Работа со схемой прогнозируемых должностей Work with forecast positions diagram
Заблокированные прогнозируемые количества выделяются желтым цветом. Forecasted quantities that are frozen are highlighted in yellow.
Работа с прогнозируемыми должностями [AX 2012] Work with forecast positions [AX 2012]
Существует два способа корректировки прогнозируемых количеств. There are two ways to adjust forecast quantities:
Просмотр прогнозируемых проводок прогнозов [AX 2012] View projected forecast transactions [AX 2012]
Настройка бюджетирования должности и прогнозируемых должностей Set up position budgeting and forecast positions
Между тем ФРС Атланты прогнозировал + 0,1%. Meanwhile the Atlanta Fed was forecasting +0.1%.
(Необязательно) Изменение параметров по умолчанию алгоритма прогнозирования. Optional: Modify the default parameters of the forecast algorithm.
В группе Создать выберите Должность для прогнозирования. In the New group, select Forecast position.
Новая строка дохода добавляется к прогнозируемой должности. A new earning line is added to the forecast position.
Чтобы обновить прогнозируемые должности, выполните следующие действия. To update forecast positions, follow these steps:
На листе Таблица прогноза просмотрите прогнозируемые количества. In the Forecast table sheet, view the forecasted quantities.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!