Примеры употребления "провозглашаем" в русском

<>
Переводы: все108 proclaim57 declare34 give13 acclaim2 другие переводы2
Транспарентность и подотчетность, которые все мы провозглашаем как добродетели, лежащие в основе демократического общества, служили бы источниками силы и авторитета демократического органа, которым мы все хотели бы видеть Совет Безопасности. Transparency and accountability, which we all tout as virtues underpinning the democratic society, would be the sources of confidence and strength for the democratic organ we would all like the Security Council to be.
Сознавая, что модель неолиберального развития стала в настоящее время вопросом жизни или смерти, мы, коренные народы, провозглашаем новые параметры развития, которые предполагают овладевание экономическими законами с целью их применения во имя человека, рациональное использование природных ресурсов и восстановление биологического многообразия. We, the indigenous peoples, aware that the neoliberal model has become a question of life or death, advocate new parameters for development, namely: knowledge of how to control economic laws, placing them at the service of man, the rationalization of natural resources and the restoration of biological diversity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!