Примеры употребления "провод катушки зажигания" в русском

<>
Здесь нет катушки зажигания. There is no coil here.
Неисправность находится в системе зажигания. The trouble is in the ignition system.
Вот, как мы узнали, что проволока в рюкзаке была из той же катушки, которую вы использовали, чтобы повесить Даниэля Сантоса. That's how we knew the wire in the pack came from the same spool that you used to hang Daniel Santos.
Замотай провод изолентой. Wrap the wire in electrical tape.
Я знаю, что смываться надо было на Мустанге, но когда я увидел эту красотку, ну знаешь, ключи в замке зажигания и все такое, я не смог упустить шанс прокатиться на настоящем Такере. I know I was supposed to take the 'Stang to make my getaway, but when I saw this beauty here sitting there, you know, the keys in the ignition and everything, I couldn't pass up a chance to take a drive in an honest-to-God Tucker.
Теперь попробуйте повторно согласовать индукционные катушки. Now try realigning the induction coils.
Внутрь скафандра инженеры поместили радиопередатчик, на шлем установили антенны, а через рукав пропустили провод, соединяющий разные компоненты. Engineers placed a radio transmitter inside the suit, mounted antennas on the helmet, and ran a cable through a sleeve to connect the various components.
Выньте ключ из замка зажигания, сейчас же! Take the keys out of the ignition now!
Катушки фазового перехода готовы. Phase transition coils at standby.
Как правило, этот провод выходит из стены. Typically, this cable comes out of the wall.
Ключи все еще в замке зажигания! The keys are still in the ignition!
Я работал над уплотнением катушки и прокладки. I, uh, worked on the sealing cartridge and gasket.
Отсоедините провод Интернет-соединения от модема. Disconnect the Internet connection cable from the modem.
Ключи в замке зажигания. Keys in the ignition.
Я активировал катушки ввода плазмы. I have initialised the plasma coils.
В книге написано, что нужно перерезать красный провод. The book says cut the red wire.
Смотрите, ключ в замке зажигания. Look, the keys are in the ignition.
23 полевых катушки, работая одновременно, создадут уединённую волну, исходящую из определенной точки на поверхности планеты. 23 field coils working in concert will generate the soliton wave from this point on the planet surface.
Джо, ты помнишь тот эксперимент, что мы проводили когда мы обернули медный провод вокруг гвоздей? Joe, remember that experiment we did when we wrapped the copper wire around nails?
Итак, сколько, фактически, стоит новая катушка зажигания для твоего Mercedes? So, what, in fact, was the cost of a new ignition coil for your Mercedes?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!