Примеры употребления "проверку подлинности" в русском с переводом "authentication"

<>
Переводы: все521 authentication395 другие переводы126
Чтобы отключить обычную проверку подлинности To disable basic authentication
Клиентский сервер использует обычную проверку подлинности Front-end server is using basic authentication
SMTP-сервер допускает обычную проверку подлинности SMTP server accepts basic authentication
Использовать проверку подлинности на основе форм. Use forms-based authentication
В противном случае включите двухфакторную проверку подлинности. Otherwise, turn on two-factor authentication.
Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS Offer basic authentication only after starting TLS
В противном случае выполнить проверку подлинности Kerberos не удастся. Otherwise, you will experience Kerberos authentication errors.
Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS (BasicAuthRequireTLS) Offer basic authentication only after starting TLS (BasicAuthRequireTLS)
Выберите Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS Select Offer basic authentication only after starting TLS
Рекомендуется изменить удаленные IP-адреса или проверку подлинности соединителя. It is recommended that you change the 'Remote IP address(es)' or 'Authentication' of this connector.
Настроить проверку подлинности OAuth между Lync 2013 и Exchange 2013. You must configure OAuth authentication between Lync 2013 and Exchange 2013.
ADAM не обеспечивает проверку подлинности или авторизацию сетевых операционных систем. ADAM does not provide network operating system authentication or authorization.
Чтобы отключить проверку подлинности для анонимного доступа к виртуальному SMTP-серверу To disable anonymous access authentication for an SMTP Virtual Server
Настройте проверку подлинности между сервером почтовых ящиков и факс-сервером партнера. Configure authentication between the Mailbox server and the fax partner server.
Устранена проблема, вызывающая сбои регистрации MDM на устройствах, использующих проверку подлинности Kerberos. Addressed issue that was causing MDM enrollment failtures on devices using Kerberos authentication.
Для этого выполните действия ниже, чтобы отключить современную проверку подлинности на устройствах. To do this, follow these steps to Disable modern authentication on devices.
Обеспечение дальнейших нововведений в проверку подлинности благодаря использованию протокола на основе HTTP. Enables future innovation in authentication by using an HTTP based protocol.
По умолчанию операционная система Windows Server 2003 использует проверку подлинности по протоколу NTLM. By default, Windows Server 2003 uses NTLM authentication.
На вкладке Параметры выберите пункт Включить проверку подлинности Kerberos и нажмите кнопку OK. On the Parameters tab, click the Enable Kerberos Authentication option, and then click OK.
Дополнительные сведения о функциях безопасности и соответствия Exchange, использующих проверку подлинности OAuth, см. в статье: For more information about Exchange security and compliance features that use OAuth authentication, see:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!