Примеры употребления "проверкой подлинности" в русском

<>
Устранена проблема с проверкой подлинности прокси-сервера, которая приводила к сбою скачивания файлов из Центра обновления Windows. Addressed issue with proxy authentication that causes Windows Update downloads to fail.
Исправлены различные проблемы с воспроизведением мультимедиа, переходом на летнее время с учетом недавних изменений, проверкой подлинности, Internet Explorer 11 и оболочкой Windows. Addressed additional issues with multimedia playback, revised daylight saving time, authentication, Internet Explorer 11, and Windows Shell.
Фильтрация EOP зависит от ряда факторов, связанных с IP-адресом и доменом отправителя, проверкой подлинности, точностью списка, частотой поступления жалоб, содержимым и прочим. EOP filtering is influenced by a number of factors related to the sending IP, domain, authentication, list accuracy, complaint rates, content and more.
В этом случае проверкой подлинности называется процесс, который Microsoft Dynamics AX использует для определения того, имеет ли пользователь разрешение на доступ к сайту SharePoint. In this instance, authentication refers to the process that Microsoft Dynamics AX uses to determine whether the user has permission to access the SharePoint site.
Если на виртуальном SMTP-сервере нельзя отключить доступ с проверкой подлинности (например, требуется проверка подлинности для партнерской компании), для повышения безопасности сервера шлюза выполните следующие действия: If you cannot disable authenticated access on your SMTP virtual server for business reasons, such as authentication by a partner company, follow these steps to help enhance security on your gateway server:
Проверка подлинности Exchange Server (ExchangeServer) Exchange Server authentication (ExchangeServer)
Проверка подлинности NTLM и Kerberos. NTLM and Kerberos authentication.
Обязательно: проверка подлинности и удостоверение Required: authentication and identity
Проверка подлинности Керберос не требуется. Kerberos authentication is not required.
NTLM (встроенная проверка подлинности Windows) NTLM (Integrated Windows Authentication)
Облачное удостоверение и проверка подлинности Cloud-managed identity and authentication
Обязательно: многофакторная проверка подлинности (MFA) Required: Multi-factor authentication (MFA)
Обычная проверка подлинности (открытый текст). Basic authentication (clear text).
Проверка подлинности Exchange Server (ExchangeServers) Exchange Server authentication (ExchangeServers)
Что такое проверка подлинности OAuth? What is OAuth authentication?
Встроенная проверка подлинности Windows (Integrated) Integrated Windows authentication (Integrated)
Система проверки подлинности Azure AD Azure AD authentication system
Действие 4. Настройка проверки подлинности Step 4: Configure authentication
Чтобы отключить обычную проверку подлинности To disable basic authentication
Установите флажок Встроенная проверка подлинности Windows. Select the Integrated Windows Authentication check box.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!