Примеры употребления "проведите пальцем влево" в русском

<>
Чтобы наложить фильтр на фото или видео, проведите пальцем влево или вправо после съемки. To add a filter to your photo or video, swipe left or right after taking it.
Над комментарием, который вы хотите удалить, проведите пальцем влево. Swipe to the left over the comment you'd like to delete
Над комментарием, о котором вы хотите сообщить, проведите пальцем влево. Swipe left over the comment you'd like to report
Чтобы снять видео без прикосновения и удерживания, проведите пальцем влево внизу экрана и коснитесь Свободные руки. To take a video without having to tap and hold, swipe left at the bottom of your screen and tap Hands-Free.
Проведите пальцем влево по комментарию, на который вы хотите ответить. Swipe your finger to the left over the comment you'd like to reply to
Коснитесь Комментарий под изображением, проведите пальцем влево по комментарию, на который вы хотите пожаловаться, коснитесь !, а затем выберите Спам или мошенничество или Запрещенные материалы. Tap Comment above the image, swipe left on the comment you'd like to report, tap ! and then choose Spam or Scam or Abusive Content.
Проведите пальцем влево к списку Приложения, а затем нажмите Фото+камера. Flick left to applications and then tap pictures + camera.
Затем проведите пальцем влево и вправо для перемещения в выбранном элементе по одной букве. Then flick left and right to move through that item a letter at a time.
Проведите пальцем влево от правого края экрана и выберите команду Поиск (если вы используете мышь, наведите указатель на правый верхний угол экрана, переместите его вниз, а затем выберите команду Поиск). Swipe in from the right edge of the screen, then select Search (or if you're using a mouse, point to the upper-right corner of the screen, move the mouse pointer down, and then select Search).
Откройте рабочий стол и переместите курсор в его правый верхний угол (или на начальном экране проведите пальцем влево от его правого края), чтобы отобразились чудо-кнопки. On the desktop or the Start screen, move your cursor to the upper-right corner, or swipe left from the right edge of the screen to show the charms.
Проведите пальцем влево, чтобы запланировать сообщение. Swipe left to schedule a message.
Провести пальцем влево, а затем коснуться пункта Свободные руки внизу экрана, чтобы снять видео без прикосновения и удерживания. Swipe left then tap Hands-Free at the bottom of the screen to take a video without having to tap and hold.
Переместите указатель мыши в правую часть экрана, либо проведите пальцем от правого края экрана, чтобы открыть меню чудо-кнопок. Move your mouse to the far right of your screen, or swipe in from the right, to show the charm menu.
Провести одним пальцем влево или вправо Swipe left/right with one finger
Проведите пальцем вверх по экрану. Swipe up on the screen
Поиск информации об альбоме. Щелкните правой кнопкой мыши, проведите пальцем или нажмите и удерживайте альбом, затем выберите команду Найти сведения об альбоме. Find album info: Right-click, swipe, or tap and hold an album, and then select Find album info.
Чтобы отправить снимок экрана с текущим изображением на всегда включенный экран с помощью приложения YotaSnap, проведите пальцем в направлении yotasnap. To send a screenshot of the current view to the always-on display using YotaSnap, drag your finger towards yotasnap.
Проведите пальцем справа налево по переписке, которую хотите удалить. Swipe left on the conversation you'd like to delete
Коснитесь Отметить кого-то, затем проведите пальцем, чтобы найти фото, на котором вы хотите кого-то отметить. Tap Tag People, then swipe to find the photo you'd like to tag someone in.
Чтобы посмотреть, кто видел ваш рассказ, откройте его и проведите пальцем вверх по экрану. To look at who's seen your story, open your story and swipe up on the screen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!