Примеры употребления "проваленный" в русском

<>
Переводы: все49 fail48 другие переводы1
Оказалось, это был проваленный проект по орошению. Turns out that it's a failed irrigation project.
Поэтому я и провалил физру. That's why I failed gym.
Я провалила экзамен по вождению. I failed my driving test.
Не удивительно что ты провалил биохимию. No wonder you failed biochem.
Я провалила вступительные экзамены в колледж. I failed the college entrance exam.
Я бы, конечно, провалил все IQ тесты. I certainly would have failed IQ tests.
Действительно жаль, что он провалил этот экзамен. It is truly regrettable that he failed the examination.
Знаешь, ты полностью провалил вступительные в Коллинз. You know, you completely failed the Collins entrance exam.
Я дважды провалил вступительные экзамены в университет I failed the university entrance exam two years running
Если не будешь заниматься, ты провалишь экзамен. If you don't study, you will fail the exam.
Вы взяли задаток сразу же и провалили задание. You took payment in advance, and then failed to complete the job.
Десять к одному, что Боб провалит вступительные экзамены. Ten to one, Bob will fail the entrance exam.
Она усердно училась, чтобы не провалить вступительные экзамены. She studied hard in order not to fail the entrance exam.
Не говорится, что вы трижды провалили экзамен в адвокатуру. Doesn't say you failed the bar three times.
Что ты будешь делать, если он снова провалит тест? Now what are you going to do if he fails the test again?
Если провалю экзамен на гражданство, меня отправят в Голландию. If I fail this citizenship test, they'll send me back to Holland.
Ты провалил экзамен по экономике, и уже готов бросить колледж. You fail one econ class, you're ready to drop out of college.
Мне жаль сообщать вам, мистер Пэрис, но вы провалили экзамен. I am sorry to inform you, Mr. Paris, but you have failed this examination.
Нет, я не хочу провалить пробный тест у доктора Белл. No, I do not want to fail a practice test with Dr. Bell.
Если гендерная принадлежность является фактором разнообразия, центральные банки провалили базовый тест. If gender is a proxy for diversity, then central banks fail a basic test of it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!