Примеры употребления "пробегу" в русском

<>
Переводы: все167 run96 mileage63 range4 другие переводы4
Я быстро пробегу по восьми способам терапевтического воздействия, которыми звук может улучшить ваше здоровье. I'm going to just run quickly through eight modalities, eight ways sound can improve health.
В этом письме мы просим получателей добавить 10 тысяч километров к пробегу на момент последнего техобслуживания автомобиля. In the current email, we ask recipients to add 6000 miles to the mileage they had, when their car was last serviced.
Ты только что пробежал марафон. You just ran a marathon.
Создайте новый механизм расчета пробега. Create a new mileage engine.
De = пробег электромобиля на электротяге при использовании методики, описанной в приложении 7 к Правилам № 101, согласно которой завод-изготовитель обязан предоставить средства для замера пробега электромобиля исключительно на электротяге. De = vehicle electric range, according to the procedure described in Regulation No. 101, Annex 7, where the manufacturer must provide the means for performing the measurement with the vehicle running in pure electric mode.
Он пробежал через все поле. He ran across the entire field.
Какой годовой пробег у вашего автомобиля? What's your car's annual mileage?
De = пробег электромобиля на электротяге при использовании методики, описанной в приложении 7 к Правилам № 101, согласно которой завод-изготовитель обязан предоставить средства для замера пробега электромобиля исключительно на электротяге. De = vehicle electric range, according to the procedure described in Regulation No. 101, Annex 7, where the manufacturer must provide the means for performing the measurement with the vehicle running in pure electric mode.
Вчера Майк пробежал очень быстро. Mike ran very fast yesterday.
Закройте форму Поле механизма расчета пробега. Close the Mileage engine field form.
В то время как у нас уже есть высококачественные электромобили, они требуют улучшений в увеличении дальности пробега и снижении стоимости, чтобы быть в состоянии превзойти автомобили с обычными двигателями. While we already have high-quality electric vehicles, they require improvements in range and cost to be able to outcompete conventional vehicles.
Бен пробежал стометровку с Карлом. Ben ran a 100-meter race with Carl.
Какой пробег в милях у этой машины? What is the fuel mileage of this car?
Батарея Вольта будет высококачественной, высокоэффективной ионно-литиевой батареей, которая обещает пробег в 40 миль за одну зарядку, время зарядки будет 6 часов с обычной стенной розетки в сети 110 вольт (и в два раза меньше в сети 220 вольт). The Volt's battery will be a cutting-edge, high-performance lithium-ion battery, which promises a range of 40 miles per charge and a six-hour recharge time drawing from a normal wall socket.
Или когда она пробежала полумарафон. Or when she ran the half-marathon.
Новая модель, небольшой пробег, дешёвый пластиковый брелок. New model, low mileage, cheap plastic key fob.
Потом пробежала 50 миль - ультрамарафоны. Then I ran 50 miles - ultramarathons.
Введите идентификатор и имя механизма расчета пробега. Enter an ID and name for the mileage engine.
По моему телу пробежали мурашки. A shiver ran down my spine.
Выберите пункт «Вставить поле слияния» и выберите «Пробег». Then, go to Insert Merge Field and select Mileage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!