Примеры употребления "приёмный сын" в русском

<>
Он приемный сын Босса Дракона. He's Boss Dragon's adopted son.
Это Джек, мой приемный сын. This is Jack, my adopted son.
Она обожает его как приемного сына. She dotes on him like an adopted son.
Свою сестру Ребекку, своего приемного сына Марселя. Your sister Rebekah, your adopted son Marcel.
Приемный сын может так же сильно любить свою мать. And adopted son can love a mother just as much.
В апреле 1992 года были изданы постановления о высылке ее и ее приемного сына. Deportation orders were issued against her and her adopted son in April 1992.
Она принимает к сведению упомянутые в пункте 19 доклада судебные решения, согласно которым, например, дочки имеют приоритет по отношению к приемным сыновьям или пасынкам, однако интересуется, принимаются ли эффективные последующие меры и выполняются ли судебные решения о защите прав женщин. She took note of the court decisions mentioned in paragraph 19 of the report giving, for example, priority to daughters over adopted sons or stepsons, but wondered whether there was effective follow-up to and application of court decisions protecting women's rights.
Это мой приёмный сын, Алек. This is my stepson, Alec.
Теперь он мой приёмный сын. Now he is my stepson.
Это мой приёмный сын. That's my stepson.
Он что - твой сводный брат, может быть, или приёмный хотя бы? Is he your stepbrother at least or adopted or something?
Твой сын - гений. Your son is a genius.
Они забрали нашего сына прямо из школы и отдали в приёмный дом. They took our son right out of school and put him in a foster home.
Старший сын унаследовал всю собственность. The eldest son succeeded to all the property.
Меня зовут Уоррен Р Шмидт и я твой новый приёмный отец. My name is Warren R Schmidt and I am your new foster father.
Мой сын хочет стать профессиональным игроком в гольф. My son wants to become a professional golf player.
Скажи, что у меня не приёмный день. Just tell them I'm not taking visitors.
Ваш сын - гений. Your son is a genius.
У нас был огнемёт, который мой приёмный отец привёз из Вьетнама. We did have a flamethrower that my foster dad got in Vietnam.
Мой любимый племянник — сын моей сестры Джон. My sister's son Jimmy is my favorite nephew.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!