Примеры употребления "приятными" в русском с переводом "nice"

<>
Свободные люди повсюду должны помнить, что тоталитарные силы и идеи нельзя победить, если стремиться быть приятными в общении и неконфликтными. Free peoples everywhere should remember that totalitarian forces and ideas cannot be defeated by being nice and accommodating.
Мы должны остановить это, потому что преимущества очевидны потому что если мы избавимся от сорок, у вас будет больше певчих птиц с приятными звуками. We need to stop it because the advantages are huge because if you get rid of magpies, you have more songbirds so the air sounds nicer.
Приятно быть снова в седле. It was nice to be back in the saddle again.
Приятно с вами познакомиться, Джон. It's nice to meet you, john.
С ней было приятно поговорить. It was nice to converse with her.
Увидимся, желаю приятно провести время. See you, have a nice time.
Приятно познакомится с тобой, Отто. Nice to meet you, Otto.
Теперь выдвиньте, легко и приятно. Now slide out, nice and easy.
Приятно с тобой познакомиться, Ариэль. Very nice to meet you, Ariel.
Приятно снова надеть свою одежду. It does feel nice to be wearing my own clothes.
Приятно с тобой познакомиться, Роланд. It's nice to meet you, Roland.
Джилиан, приятно с тобой познакомиться. Gillian, nice to meet you.
Приятно с вами познакомиться, Элизабет. Nice to make your acquaintance, Elizabeth.
Приятно с вами познакомиться, Адольф. Very nice to meet you, Adolf.
Было приятно с тобой познакомиться. Nice having you on.
Как приятно с вами познакомиться. How nice to make your acquaintance.
Приятно получить известия от тебя. nice to hear from you.
Приятно слышать, что ты ревнуешь. It's nice to know you're jealous.
Приятно с тобой познакомиться, Кейти. It's nice to meet you, Katie.
Было приятно познакомится, я Макс. Nice meeting you all, I'm Max.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!