Примеры употребления "приятный" в русском

<>
Должно быть очень приятный сон. Must have been an awesome dream.
Приятный сюрприз может усилить GBP. A positive surprise could strengthen GBP.
У нее приятный запах Вилла. Ah, it's got that delicious Will smell.
Стив, Клои, какой приятный сюрприз. Steve, Chloe, what a lovely surprise.
Мы провели вместе такой приятный день. We had such a beautiful day together.
А, у него очень приятный запах. Yes, you can smell that.
Это очень сложный, но приятный процесс. It's a very hard process, but it's a ballet.
Что ж, это очень приятный сюрприз. Well, this is a lovely surprise.
Ученик - приятный, общительный парень среднего возраста. The learner's a genial, middle-aged guy.
Офицер, тут не очень приятный запах. Officer, you don't want to smell.
1. Более удобный и приятный интерфейс. 1. Improved user interface;
Дети, я сейчас получила очень приятный сюрприз. And now, children, I have a lovely surprise.
Приятный кофейный цвет, хорошая кожа, широкие плечи. You've got a mochaccino face, wonderful skin, and the big, broad shoulders.
Вы сделали мне очень приятный комплимент, сер. You pay me a very great compliment, sir.
Во-первых, это как любому приятный комплимент. First of all, it's a kind of a compliment we all like to get.
Он человек приветливый и приятный, и астронавты НАСА любят его. He is affable and well liked by the NASA astronauts.
В личном плане Бликс - приятный человек с хорошим чувством юмора; Personally, Blix is amiable and has a sense of humor;
Благодаря хладнокровию вашего друга, мы все можем продолжить приятный вечер. Thanks to your friend's sangfroid, we'll all have a splendid evening.
Для австралийца моего поколения это совершенно новый и весьма приятный опыт. For an Australian of my generation, that is a very new, and hugely welcome, experience.
Не самый приятный момент в моей карьере журналиста "Нью Йорк Таймс". Not my finest moment in New York Times journalism.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!