Примеры употребления "приюте" в русском с переводом "shelter"

<>
Помогаешь в приюте для бездомных. Volunteering in a homeless shelter.
А жить в приюте ненормально, And it's abnormal to live in a shelter.
Стрелявший в приюте для бездомных? The shooter from the homeless shelter?
Почему ты в приюте для бездомных? Why are you at a homeless shelter?
Ты реально работала в приюте для бездомных? You worked in a homeless shelter?
Искренне Ваша, Стейси Бесс, школа при приюте. Sincerely, Stacey Bess, Shelter School.
Отбиваться от извращенцев в приюте для бездомных? How about fighting off perverts at a homeless shelter?
в еде, одежде, приюте и т.д. food, clothing, shelter, whatever.
Мы хотим поработать в приюте для собак. We want to go and work in a dog shelter.
Ещё бы, в приюте напор воды получше будет. No shit, shelter has better water pressure.
Единственная настоящая страсть Даниэля - волонтерство в приюте для животных. Daniel's only real passion was volunteering at the Composer Hill animal shelter.
Я живу в приюте и даже нашел себе подработку. I'm staying at a shelter, and I even got me a side job.
В понедельник вечром Бобби был в приюте для бездомных. Bobby was at the homeless shelter Monday night.
Я работаю в приюте для бездомных подростков-геев и - трансгендеров. I work for a homeless shelter that supports gay and transgender teens.
Возможно, он спит в своей машине или в молодежном приюте. You know, he could be sleeping in his car or a youth shelter.
Я имею в виду, волонтерство в реабилитационном центре и приюте. I mean, volunteering at the rec center and the shelter.
Я занималась благотворительностью в приюте для бездомных, которым управляет Питер. I was doing charity work at a homeless shelter that Peter ran.
И однажды, добрая старушка в приюте дала мне теннисный мячик. And then one day, A kindly old woman at the shelter gave me a tennis ball.
Понимаю, сэр, но скорее всего он окажется в приюте для бездомных. I know, sir, but he'll probably end up in a homeless shelter.
Мы проверили, что он оставался в приюте для бездомных прошлой ночью. We verified that he stayed in a homeless shelter last night.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!